• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik These Days (Terjemahan) - Wallows

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[Chorus: Braeden]
Your way
Jalanmu
I'm trying to understand these days
Aku berusaha memahami hari-hari ini
I need to know if you're feeling it
Aku perlu tahu apakah kamu merasakannya
Or if I'm wasting my time
Atau apakah aku hanya membuang-buang waktu
Your way, or mine?
Jalanmu, atau jalanku?

[Verse 1: Dylan]
You spend every second with him
Kamu habiskan setiap detik bersamanya
You're taking what you're given
Kamu terima apa yang diberikan
Your mother don't approve of the way that you've been living
Ibumu tidak setuju dengan cara hidupmu
She says he puts you through it
Dia bilang dia membuatmu menderita
You shouldn't let him do it
Kamu seharusnya tidak membiarkannya melakukannya
And if there is a voice in your head, don't listen to it
Dan jika ada suara di kepalamu, jangan dengarkan itu

[Verse 2: Braeden]
My mind is open wide
Pikiranku terbuka lebar
I think of it a thousand times
Aku memikirkannya seribu kali
That empty space left in my bed from when you stayed the night
Ruang kosong di tempat tidurku saat kamu menginap semalam
We were fucked up, but you still made sure I slept on my side
Kita dalam keadaan kacau, tapi kamu tetap pastikan aku tidur di sisiku
I still wake up wishing you're there when I open my eyes
Aku masih bangun berharap kamu ada di sana saat aku membuka mata

[Chorus: Braeden]
Your way
Jalanmu
I'm trying to understand these days
Aku berusaha memahami hari-hari ini
I need to know if you're feeling it, or I'm wasting my time
Aku perlu tahu apakah kamu merasakannya, atau aku hanya membuang-buang waktu
Your way, or mine?
Jalanmu, atau jalanku?

[Bridge: Dylan & Braeden]
Spend every second with him
Kamu habiskan setiap detik bersamanya
You're taking what you're given
Kamu terima apa yang diberikan
Your mother don't approve of the way that you've been living
Ibumu tidak setuju dengan cara hidupmu
She says he puts you through it
Dia bilang dia membuatmu menderita
(My mind is open wide)
(Pikiranku terbuka lebar)
You shouldn't let him do it
Kamu seharusnya tidak membiarkannya melakukannya
(I think of it a thousand times)
(Aku memikirkannya seribu kali)
And if there is a voice in your
Dan jika ada suara di kepalamu
(That empty space left in my)
(Ruang kosong di tempat tidurku)
Head don't listen to it
Jangan dengarkan itu

[Chorus: Braeden]
Your way
Jalanmu
I'm trying to understand these days
Aku berusaha memahami hari-hari ini
I need to know if you're feeling it
Aku perlu tahu apakah kamu merasakannya
Or I'm wasting my time
Atau apakah aku hanya membuang-buang waktu
Your way
Jalanmu
Your way
Jalanmu
I'm trying to understand these days
Aku berusaha memahami hari-hari ini
I need to know if you're feeling it, or I'm wasting my time
Aku perlu tahu apakah kamu merasakannya, atau aku hanya membuang-buang waktu
Your way
Jalanmu

[Outro: Braeden & Dylan]
Your way
Jalanmu
I'm trying to understand these days
Aku berusaha memahami hari-hari ini
I need to know if you're feeling it
Aku perlu tahu apakah kamu merasakannya
Or I'm wasting my time
Atau apakah aku hanya membuang-buang waktu
Your way, or mine
Jalanmu, atau jalanku?