Lirik Lagu The Forward (Terjemahan) - Wale
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
My name's Wale, you probly know me from the you knowNama saya Wale, kamu mungkin tahu saya dari yang ituAye that was one of my favorite joints manEh, itu salah satu lagu favorit saya, broYou remember that day of mine?Kamu ingat hari itu, kan?ShitSialanThat's one of my favorite lines causeItu salah satu kalimat favorit saya karenaYou know I'm hard to please manKamu tahu saya susah untuk dipuaskan, broYou know thatKamu tahu ituBut you won me over niggaTapi kamu berhasil membuat saya terpesona, broYou can't lose yourself in this shit holmesKamu nggak bisa kehilangan diri dalam semua ini, sobCannot do it man, it's too many lives at stakeNggak bisa, bro, ada terlalu banyak nyawa yang dipertaruhkanYou know we do this shit for the districtKamu tahu kita lakukan semua ini untuk daerah kitaThem youngins manAnak-anak muda itu, broThem youngins that don't have a voiceAnak-anak muda yang tidak punya suaraNobody was before us manTidak ada yang seperti kita sebelumnya, broNobody made it this farTidak ada yang sampai sejauh iniWe do this for all our homies behind the wallKita lakukan ini untuk semua teman kita yang terkurungWho never got a chance to see this movement in real formYang tidak pernah mendapat kesempatan untuk melihat gerakan ini secara nyataYou gotta remember this shit manKamu harus ingat semua ini, broYou do this for them young niggas who we inspire and open the musical doors forKamu lakukan ini untuk anak-anak muda yang kita inspirasi dan buka pintu musik untuk merekaWe are the district, WaleKita adalah daerah ini, WaleWe the district, niggaKita adalah daerah ini, broWe can't lose ourselvesKita nggak bisa kehilangan diri kitaThis blood run too thickDarah ini mengalir terlalu kentalThis district culture too rawBudaya daerah ini terlalu mentahYo like AB said nigga, the dream is realYo, seperti yang dikatakan AB, bro, mimpinya nyataLet's live in itAyo kita jalani ituWe already fled our homesKita sudah meninggalkan rumah kitaWe been fucking up the DC club scene since platinum days niggaKita sudah bikin heboh scene klub DC sejak zaman platinum, broBut you always stayed on subjectTapi kamu selalu fokus pada topikIf these listeners too dumb to understand you gave them subject in the clubKalau para pendengar ini terlalu bodoh untuk mengerti, kamu sudah kasih mereka topik di klubAt the same token on Chain MusicSementara itu di Chain MusicThe never gon get itMereka nggak akan pernah mengertiMy nigga, can you really believe they thought you was talking bout a fuckin chain?Bro, kamu benar-benar percaya mereka pikir kamu bicara tentang rantai?Man, from tourin to classic tapesDari tur ke kaset klasikNigga you and Dre been the hour sessions, 2007Bro, kamu dan Dre sudah bikin sesi satu jam, 2007Now we talking bout GrammiesSekarang kita bicara tentang GrammyWe talkin bout Grammies niggaKita bicara tentang Grammy, broYou understand that?Kamu mengerti itu?Can you believe that?Kamu bisa percaya itu?We up for a Grammy niggaKita dicalonkan untuk Grammy, broWe ain't got shit else to proveKita nggak punya yang lain untuk dibuktikanWe already did the unthinkableKita sudah melakukan hal yang tidak terbayangkanMan, listen RalphBro, dengerin RalphYou just gotta give these niggas FolarinKamu cuma perlu kasih mereka Folarin