Lirik Lagu Do It For The Kids (Terjemahan) - Velvet Revolver
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Went too fast I'm out of luck and I don't even give a fuckTerlalu cepat, aku kehabisan keberuntungan dan aku bahkan tidak peduli.
I wanna be your manchildAku ingin jadi anakmu yang dewasa.Let's all go it hog-wildAyo kita bersenang-senang semau kita.She said I'll see you laterDia bilang, "Sampai jumpa nanti."I always gravitate to herAku selalu tertarik padanya.Let's all meet at the stationAyo kita semua bertemu di stasiun.No heavy concentrationTanpa perlu berpikir keras.We could all hook up thereKita bisa semua berkumpul di sana.The kids are all alright thereAnak-anak baik-baik saja di sana.
Should we go out laterHaruskah kita keluar nanti?Showtime for strangersSaatnya pertunjukan untuk orang asing.
Dontcha give a fuck anymore nowApa kamu tidak peduli lagi sekarang?She's givin up on you nowDia sudah menyerah padamu sekarang.Do it for the kids they sayLakukan untuk anak-anak, kata mereka.It ain't about you anywayIni bukan tentangmu juga.
I say we're all grown up nowAku bilang kita semua sudah dewasa sekarang.And sex ain't so safe nowDan seks tidak seaman itu sekarang.It's all in the groove they saySemua itu ada dalam ritme, kata mereka.Doesn't matter anywayTidak ada bedanya juga.
Keep me runnin' like a deer in the headlightsBuat aku berlari seperti rusa di depan lampu mobil.All for nothing I thoughtSemua ini sia-sia, pikirku.Just the ransom I had boughtHanya tebusan yang aku beli.
About the day I tried to tame herTentang hari ketika aku mencoba menjinakkannya.Never tried to blame herTidak pernah mencoba menyalahkannya.Just a game that I had boughtHanya sebuah permainan yang aku beli.
Let's all meet at the stationAyo kita semua bertemu di stasiun.No heavy concentrationTanpa perlu berpikir keras.The kids are all alright thereAnak-anak baik-baik saja di sana.
Went too fast I'm out of luck and I don't even give a fuckTerlalu cepat, aku kehabisan keberuntungan dan aku bahkan tidak peduli.
Should we go (should we go) out laterHaruskah kita pergi (haruskah kita pergi) keluar nanti?(Went too fast I'm out of luck and I don't even give a fuck)(Terlalu cepat, aku kehabisan keberuntungan dan aku bahkan tidak peduli.)Showtime (showtime) for strangersSaatnya pertunjukan (pertunjukan) untuk orang asing.(Went too fast I'm out of luck and I don't even give a fuck)(Terlalu cepat, aku kehabisan keberuntungan dan aku bahkan tidak peduli.)
I wanna be your manchildAku ingin jadi anakmu yang dewasa.Let's all go it hog-wildAyo kita bersenang-senang semau kita.She said I'll see you laterDia bilang, "Sampai jumpa nanti."I always gravitate to herAku selalu tertarik padanya.Let's all meet at the stationAyo kita semua bertemu di stasiun.No heavy concentrationTanpa perlu berpikir keras.We could all hook up thereKita bisa semua berkumpul di sana.The kids are all alright thereAnak-anak baik-baik saja di sana.
Should we go out laterHaruskah kita keluar nanti?Showtime for strangersSaatnya pertunjukan untuk orang asing.
Dontcha give a fuck anymore nowApa kamu tidak peduli lagi sekarang?She's givin up on you nowDia sudah menyerah padamu sekarang.Do it for the kids they sayLakukan untuk anak-anak, kata mereka.It ain't about you anywayIni bukan tentangmu juga.
I say we're all grown up nowAku bilang kita semua sudah dewasa sekarang.And sex ain't so safe nowDan seks tidak seaman itu sekarang.It's all in the groove they saySemua itu ada dalam ritme, kata mereka.Doesn't matter anywayTidak ada bedanya juga.
Keep me runnin' like a deer in the headlightsBuat aku berlari seperti rusa di depan lampu mobil.All for nothing I thoughtSemua ini sia-sia, pikirku.Just the ransom I had boughtHanya tebusan yang aku beli.
About the day I tried to tame herTentang hari ketika aku mencoba menjinakkannya.Never tried to blame herTidak pernah mencoba menyalahkannya.Just a game that I had boughtHanya sebuah permainan yang aku beli.
Let's all meet at the stationAyo kita semua bertemu di stasiun.No heavy concentrationTanpa perlu berpikir keras.The kids are all alright thereAnak-anak baik-baik saja di sana.
Went too fast I'm out of luck and I don't even give a fuckTerlalu cepat, aku kehabisan keberuntungan dan aku bahkan tidak peduli.
Should we go (should we go) out laterHaruskah kita pergi (haruskah kita pergi) keluar nanti?(Went too fast I'm out of luck and I don't even give a fuck)(Terlalu cepat, aku kehabisan keberuntungan dan aku bahkan tidak peduli.)Showtime (showtime) for strangersSaatnya pertunjukan (pertunjukan) untuk orang asing.(Went too fast I'm out of luck and I don't even give a fuck)(Terlalu cepat, aku kehabisan keberuntungan dan aku bahkan tidak peduli.)