Lirik Say The Words (Terjemahan) - Usher
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I had a dream when I was just a little boy
Aku punya mimpi waktu aku masih kecil
To find a girl like you
Untuk menemukan gadis sepertimu
We would meet at the park at school
Kita akan bertemu di taman sekolah
And talk till the day was through
Dan ngobrol sampai hari berakhir
[?] take a pair of tones
Aku akan ambil sepasang nada
And I would comb your hair
Dan aku akan merapikan rambutmu
And you would dream of all the cities
Dan kamu akan bermimpi tentang semua kota
And places we could go
Dan tempat-tempat yang bisa kita kunjungi
[Chorus:]
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Say the words that you know I won’t hear
Ucapkan kata-kata yang kau tahu tidak akan aku dengar
Put your heart out close to my ear
Dekatkan hatimu ke telingaku
We would live to know the time
Kita akan hidup untuk mengetahui waktu
We could stay till the days turns in night.
Kita bisa bertahan sampai hari berubah jadi malam.
I can still remember dreams as a little boy
Aku masih ingat mimpi waktu aku masih kecil
Now I’m man, and still can’t [?]
Sekarang aku sudah dewasa, dan masih tidak bisa [?]
Hey, hey, hey
Hei, hei, hei
Real love it will never come, if you in it now
Cinta sejati tidak akan datang, jika kau ada di dalamnya sekarang
But I had to learn that lesson down in the [?]
Tapi aku harus belajar pelajaran itu di [?]
[?] spend the night in the town just to have a little fun
Menghabiskan malam di kota hanya untuk bersenang-senang
In my mind I’m wishing she’s the one
Dalam pikiranku, aku berharap dia adalah yang tepat
(I said to myself)
(Aku berkata pada diriku sendiri)
Is this too close to reality
Apakah ini terlalu dekat dengan kenyataan
For you to be that girl from that fantasy
Untukmu menjadi gadis dari fantasi itu
[Chorus:]
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Say the words that you know I won’t hear
Ucapkan kata-kata yang kau tahu tidak akan aku dengar
Put your heart out close to my ear
Dekatkan hatimu ke telingaku
We would live to know the time
Kita akan hidup untuk mengetahui waktu
We could stay till the days turns to night.
Kita bisa bertahan sampai hari berubah jadi malam.
She stole my head and let’s go play the dream again
Dia mencuri pikiranku dan ayo kita mainkan mimpi lagi
Uh, uh, to find a girl like you
Uh, uh, untuk menemukan gadis sepertimu
(Only you and me around!)
(Hanya kau dan aku di sekitar!)
I look into your eyes
Aku melihat ke dalam matamu
I’m not seeing [?]
Aku tidak melihat [?]
I look into your eyes
Aku melihat ke dalam matamu
I’m not seeing [?]
Aku tidak melihat [?]
Love is pure!
Cinta itu murni!
[Chorus:]
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Say the words that you know I won’t hear
Ucapkan kata-kata yang kau tahu tidak akan aku dengar
Put your heart out close to my ear
Dekatkan hatimu ke telingaku
We would live to know the time
Kita akan hidup untuk mengetahui waktu
We could stay till the days turns in night.
Kita bisa bertahan sampai hari berubah jadi malam.
This is dedicated from the [?]
Ini didedikasikan dari [?]
I would never, never, never know!
Aku tidak akan pernah, tidak akan pernah, tidak akan pernah tahu!
Aku punya mimpi waktu aku masih kecil
To find a girl like you
Untuk menemukan gadis sepertimu
We would meet at the park at school
Kita akan bertemu di taman sekolah
And talk till the day was through
Dan ngobrol sampai hari berakhir
[?] take a pair of tones
Aku akan ambil sepasang nada
And I would comb your hair
Dan aku akan merapikan rambutmu
And you would dream of all the cities
Dan kamu akan bermimpi tentang semua kota
And places we could go
Dan tempat-tempat yang bisa kita kunjungi
[Chorus:]
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Say the words that you know I won’t hear
Ucapkan kata-kata yang kau tahu tidak akan aku dengar
Put your heart out close to my ear
Dekatkan hatimu ke telingaku
We would live to know the time
Kita akan hidup untuk mengetahui waktu
We could stay till the days turns in night.
Kita bisa bertahan sampai hari berubah jadi malam.
I can still remember dreams as a little boy
Aku masih ingat mimpi waktu aku masih kecil
Now I’m man, and still can’t [?]
Sekarang aku sudah dewasa, dan masih tidak bisa [?]
Hey, hey, hey
Hei, hei, hei
Real love it will never come, if you in it now
Cinta sejati tidak akan datang, jika kau ada di dalamnya sekarang
But I had to learn that lesson down in the [?]
Tapi aku harus belajar pelajaran itu di [?]
[?] spend the night in the town just to have a little fun
Menghabiskan malam di kota hanya untuk bersenang-senang
In my mind I’m wishing she’s the one
Dalam pikiranku, aku berharap dia adalah yang tepat
(I said to myself)
(Aku berkata pada diriku sendiri)
Is this too close to reality
Apakah ini terlalu dekat dengan kenyataan
For you to be that girl from that fantasy
Untukmu menjadi gadis dari fantasi itu
[Chorus:]
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Say the words that you know I won’t hear
Ucapkan kata-kata yang kau tahu tidak akan aku dengar
Put your heart out close to my ear
Dekatkan hatimu ke telingaku
We would live to know the time
Kita akan hidup untuk mengetahui waktu
We could stay till the days turns to night.
Kita bisa bertahan sampai hari berubah jadi malam.
She stole my head and let’s go play the dream again
Dia mencuri pikiranku dan ayo kita mainkan mimpi lagi
Uh, uh, to find a girl like you
Uh, uh, untuk menemukan gadis sepertimu
(Only you and me around!)
(Hanya kau dan aku di sekitar!)
I look into your eyes
Aku melihat ke dalam matamu
I’m not seeing [?]
Aku tidak melihat [?]
I look into your eyes
Aku melihat ke dalam matamu
I’m not seeing [?]
Aku tidak melihat [?]
Love is pure!
Cinta itu murni!
[Chorus:]
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Say the words that you know I won’t hear
Ucapkan kata-kata yang kau tahu tidak akan aku dengar
Put your heart out close to my ear
Dekatkan hatimu ke telingaku
We would live to know the time
Kita akan hidup untuk mengetahui waktu
We could stay till the days turns in night.
Kita bisa bertahan sampai hari berubah jadi malam.
This is dedicated from the [?]
Ini didedikasikan dari [?]
I would never, never, never know!
Aku tidak akan pernah, tidak akan pernah, tidak akan pernah tahu!