Lirik Why The Children? (Terjemahan) - Twiztid
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Look at my eyes, I'm about to dig up my little brother's body at the graveyard
Lihatlah mataku, aku akan menggali tubuh adik kecilku di kuburan
I'm tripping real hard
Aku benar-benar terjebak dalam keadaan ini
Hop the fence with a shovel in my hand
Melompati pagar dengan sekop di tanganku
Walk silently, don't make a sound in the dead land
Berjalan diam-diam, jangan buat suara di tanah mati ini
Shadows switched and become demons of hell
Bayangan bergeser dan menjadi iblis dari neraka
As I walk alone down the windy trail
Saat aku berjalan sendirian di jalan berangin
Looking for the tombstone with his name
Mencari batu nisan dengan namanya
Hear the cries of a little girl in pain
Dengar jeritan seorang gadis kecil yang kesakitan
Sitting alone by the grave, she screams and cries
Duduk sendirian di samping kubur, dia berteriak dan menangis
But something was wrong with this bitch's eyes
Tapi ada yang salah dengan mata gadis ini
She turned around and her eyes were a deep red
Dia berbalik dan matanya berwarna merah tua
Blood stains matted her hair to her fucking head
Noda darah membuat rambutnya menempel di kepalanya
Seeing the sight, I almost began to choke
Melihat pemandangan itu, aku hampir tersedak
I swung the shovel and the girl turned into smoke
Aku mengayunkan sekop dan gadis itu berubah menjadi asap
What was happening, did I lose my mind?
Apa yang terjadi, apakah aku kehilangan akal?
Dug up a grave, let her breathe for the first time
Menggali kubur, membiarkannya bernapas untuk pertama kalinya
Back on the move, I gots to find my kid
Kembali bergerak, aku harus menemukan anakku
My little brother who died with mortal sin
Adik kecilku yang mati dengan dosa berat
Along the way, I dug up a couple of graves
Dalam perjalanan, aku menggali beberapa kubur
Of some children who died at a young age
Dari beberapa anak yang mati di usia muda
Why did life deal such a bad hand
Kenapa hidup memberi kartu yang buruk seperti ini
Like my brother who got killed by a man
Seperti adikku yang dibunuh oleh seorang pria
Man, and I never knew
Sungguh, dan aku tidak pernah tahu
Why I couldn't stop stabbing him when everybody told me to
Kenapa aku tidak bisa berhenti menusuknya saat semua orang menyuruhku untuk berhenti
They said that I was a killer and a family disgrace
Mereka bilang aku pembunuh dan aib keluarga
Cursed my name and smacked me in the face
Mencaci namaku dan menamparku di wajah
Time to right my wrongs and correct my sins
Saatnya memperbaiki kesalahanku dan mengoreksi dosaku
Dig up my brother so I can be closer to him
Menggali adikku agar aku bisa lebih dekat dengannya
Back down the trail of the winding path
Kembali menyusuri jalan setapak yang berliku
I hear some voices behind me start to laugh
Aku mendengar beberapa suara di belakangku mulai tertawa
They were the souls of the children I'd released
Mereka adalah jiwa anak-anak yang telah kutebus
From the grave a whole 6 feet deep
Dari kubur yang sedalam 6 kaki
Down they go to earth with a smiling face
Mereka turun ke bumi dengan wajah tersenyum
No more cries of pain in this evil place
Tidak ada lagi jeritan kesakitan di tempat jahat ini
There's my brother's gravesite just ahead
Di depan ada tempat peristirahatan adikku
Time to dig a hole and wake the dead
Saatnya menggali lubang dan membangunkan yang mati
Scratch the ground to reunite my family ties
Goreskan tanah untuk menyatukan kembali ikatan keluargaku
My little brother, the product of my blood lines
Adik kecilku, hasil dari garis keturunanku
Find the box, pull it out, put it in place
Temukan peti, tarik keluar, letakkan di tempatnya
Open the casket and touch little Joey's face
Buka peti mati dan sentuh wajah kecil Joey
Start to cry but remember what I had did
Mulai menangis tapi ingat apa yang telah kulakukan
How could I have taken the life of such a little kid?
Bagaimana bisa aku mengambil nyawa anak sekecil itu?
Hold him close and tell him everything's alright
Peluk dia erat dan katakan semuanya baik-baik saja
Carry his body off into the moonlight
Bawa tubuhnya ke dalam sinar bulan
Back thru the graveyard, looking for the ones I missed
Kembali melalui kuburan, mencari yang ku lewatkan
With my brother on my shoulder and he's lifeless
Dengan adikku di bahuku dan dia tak bernyawa
Down the streets on the way to my house
Menuruni jalan menuju rumahku
Bugs and insects keep falling out of his mouth
Serangga dan kutu terus jatuh dari mulutnya
Got to my house and kicked open the door
Sampai di rumah dan menendang pintu terbuka
Lay Joey's body on the cold floor
Letakkan tubuh Joey di lantai yang dingin
Now I'm tripping and I don't know what to do
Sekarang aku bingung dan tidak tahu harus berbuat apa
Light some candles to brighten up the room
Nyalakan beberapa lilin untuk menerangi ruangan
Standing over his body with my knife
Berdiri di atas tubuhnya dengan pisaunya
Please God, give Joey back his fucking life
Tolong Tuhan, kembalikan hidup Joey yang hilang
I slit his throat, maybe that'll help him breathe
Aku menggorok lehernya, mungkin itu akan membantunya bernapas
Cut off his eyelids, maybe now he'll see
Potong kelopak matanya, mungkin sekarang dia akan melihat
"Why did you do this to me Jamie? Why did you do this to me? Why did you do this to me? Why did you do this Jamie? It's your turn to die now! It's your turn to live in a graveyard!"
"Kenapa kamu melakukan ini padaku Jamie? Kenapa kamu melakukan ini padaku? Kenapa kamu melakukan ini padaku? Kenapa kamu melakukan ini Jamie? Sekarang giliranmu untuk mati! Sekarang giliranmu untuk hidup di kuburan!"
"This is why children shouldn't play with dead things..."
"Inilah mengapa anak-anak tidak boleh bermain dengan hal-hal mati..."
Lihatlah mataku, aku akan menggali tubuh adik kecilku di kuburan
I'm tripping real hard
Aku benar-benar terjebak dalam keadaan ini
Hop the fence with a shovel in my hand
Melompati pagar dengan sekop di tanganku
Walk silently, don't make a sound in the dead land
Berjalan diam-diam, jangan buat suara di tanah mati ini
Shadows switched and become demons of hell
Bayangan bergeser dan menjadi iblis dari neraka
As I walk alone down the windy trail
Saat aku berjalan sendirian di jalan berangin
Looking for the tombstone with his name
Mencari batu nisan dengan namanya
Hear the cries of a little girl in pain
Dengar jeritan seorang gadis kecil yang kesakitan
Sitting alone by the grave, she screams and cries
Duduk sendirian di samping kubur, dia berteriak dan menangis
But something was wrong with this bitch's eyes
Tapi ada yang salah dengan mata gadis ini
She turned around and her eyes were a deep red
Dia berbalik dan matanya berwarna merah tua
Blood stains matted her hair to her fucking head
Noda darah membuat rambutnya menempel di kepalanya
Seeing the sight, I almost began to choke
Melihat pemandangan itu, aku hampir tersedak
I swung the shovel and the girl turned into smoke
Aku mengayunkan sekop dan gadis itu berubah menjadi asap
What was happening, did I lose my mind?
Apa yang terjadi, apakah aku kehilangan akal?
Dug up a grave, let her breathe for the first time
Menggali kubur, membiarkannya bernapas untuk pertama kalinya
Back on the move, I gots to find my kid
Kembali bergerak, aku harus menemukan anakku
My little brother who died with mortal sin
Adik kecilku yang mati dengan dosa berat
Along the way, I dug up a couple of graves
Dalam perjalanan, aku menggali beberapa kubur
Of some children who died at a young age
Dari beberapa anak yang mati di usia muda
Why did life deal such a bad hand
Kenapa hidup memberi kartu yang buruk seperti ini
Like my brother who got killed by a man
Seperti adikku yang dibunuh oleh seorang pria
Man, and I never knew
Sungguh, dan aku tidak pernah tahu
Why I couldn't stop stabbing him when everybody told me to
Kenapa aku tidak bisa berhenti menusuknya saat semua orang menyuruhku untuk berhenti
They said that I was a killer and a family disgrace
Mereka bilang aku pembunuh dan aib keluarga
Cursed my name and smacked me in the face
Mencaci namaku dan menamparku di wajah
Time to right my wrongs and correct my sins
Saatnya memperbaiki kesalahanku dan mengoreksi dosaku
Dig up my brother so I can be closer to him
Menggali adikku agar aku bisa lebih dekat dengannya
Back down the trail of the winding path
Kembali menyusuri jalan setapak yang berliku
I hear some voices behind me start to laugh
Aku mendengar beberapa suara di belakangku mulai tertawa
They were the souls of the children I'd released
Mereka adalah jiwa anak-anak yang telah kutebus
From the grave a whole 6 feet deep
Dari kubur yang sedalam 6 kaki
Down they go to earth with a smiling face
Mereka turun ke bumi dengan wajah tersenyum
No more cries of pain in this evil place
Tidak ada lagi jeritan kesakitan di tempat jahat ini
There's my brother's gravesite just ahead
Di depan ada tempat peristirahatan adikku
Time to dig a hole and wake the dead
Saatnya menggali lubang dan membangunkan yang mati
Scratch the ground to reunite my family ties
Goreskan tanah untuk menyatukan kembali ikatan keluargaku
My little brother, the product of my blood lines
Adik kecilku, hasil dari garis keturunanku
Find the box, pull it out, put it in place
Temukan peti, tarik keluar, letakkan di tempatnya
Open the casket and touch little Joey's face
Buka peti mati dan sentuh wajah kecil Joey
Start to cry but remember what I had did
Mulai menangis tapi ingat apa yang telah kulakukan
How could I have taken the life of such a little kid?
Bagaimana bisa aku mengambil nyawa anak sekecil itu?
Hold him close and tell him everything's alright
Peluk dia erat dan katakan semuanya baik-baik saja
Carry his body off into the moonlight
Bawa tubuhnya ke dalam sinar bulan
Back thru the graveyard, looking for the ones I missed
Kembali melalui kuburan, mencari yang ku lewatkan
With my brother on my shoulder and he's lifeless
Dengan adikku di bahuku dan dia tak bernyawa
Down the streets on the way to my house
Menuruni jalan menuju rumahku
Bugs and insects keep falling out of his mouth
Serangga dan kutu terus jatuh dari mulutnya
Got to my house and kicked open the door
Sampai di rumah dan menendang pintu terbuka
Lay Joey's body on the cold floor
Letakkan tubuh Joey di lantai yang dingin
Now I'm tripping and I don't know what to do
Sekarang aku bingung dan tidak tahu harus berbuat apa
Light some candles to brighten up the room
Nyalakan beberapa lilin untuk menerangi ruangan
Standing over his body with my knife
Berdiri di atas tubuhnya dengan pisaunya
Please God, give Joey back his fucking life
Tolong Tuhan, kembalikan hidup Joey yang hilang
I slit his throat, maybe that'll help him breathe
Aku menggorok lehernya, mungkin itu akan membantunya bernapas
Cut off his eyelids, maybe now he'll see
Potong kelopak matanya, mungkin sekarang dia akan melihat
"Why did you do this to me Jamie? Why did you do this to me? Why did you do this to me? Why did you do this Jamie? It's your turn to die now! It's your turn to live in a graveyard!"
"Kenapa kamu melakukan ini padaku Jamie? Kenapa kamu melakukan ini padaku? Kenapa kamu melakukan ini padaku? Kenapa kamu melakukan ini Jamie? Sekarang giliranmu untuk mati! Sekarang giliranmu untuk hidup di kuburan!"
"This is why children shouldn't play with dead things..."
"Inilah mengapa anak-anak tidak boleh bermain dengan hal-hal mati..."