HOME » LIRIK LAGU » T » TRENT WILLMON » LIRIK LAGU TRENT WILLMON
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Population 81 (Terjemahan) - Trent Willmon

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
There used to be a sign saying "Welcome To[cc]Dulu ada papan yang bertuliskan "Selamat Datang diPopulasi 82"[/cc]Population 82"Populasi 82"Just a little town with no line streetsHanya sebuah kota kecil tanpa jalan rayaWhere I Loved you and you loved meDi mana aku mencintaimu dan kau mencintai akuBut there ain't been a day of sunTapi sudah tidak ada hari cerahSince this town has becomeSejak kota ini menjadiPopulation 81Populasi 81
We used to lay beside the lakeDulu kita biasa berbaring di tepi danauAnd talk about the plans we'd makeDan membicarakan rencana yang akan kita buatWe'd build a house by that old oak treeKita akan membangun rumah di dekat pohon ek tua ituMake it population 83Menjadikannya populasi 83Now those dreams have turned to dustSekarang impian itu telah menjadi debuSince this town has becomeSejak kota ini menjadiPopulation 81Populasi 81
(Chorus 1)I threw a penny in the wishing wellAku melempar koin ke dalam sumur harapanAnd I made a wish that wished you wellDan aku berharap agar kau baik-baik sajaAnd I watched it sink away from meDan aku melihatnya tenggelam menjauh darikuAway from meMenjauh dariku
Now when I go down to the corner storeSekarang ketika aku pergi ke toko pojokWhere the old men sit out on the porchTempat para kakek duduk di terasI hear what they don't say to meAku mendengar apa yang tidak mereka katakan padakuBut they'll talk about it when I leaveTapi mereka akan membicarakannya saat aku pergiCause they know what's done is doneKarena mereka tahu yang sudah terjadi tidak bisa diubahAnd that this town has becomeDan bahwa kota ini telah menjadiPopulation 81Populasi 81
(Chorus 2)I took a walk out on the bridgeAku berjalan di jembatanAnd I dropped that diamond off the edgeDan aku menjatuhkan berlian itu dari tepiAnd I watched it sink away from meDan aku melihatnya tenggelam menjauh darikuAway from meMenjauh darikuAway from meMenjauh dariku
There used to be a sign saying "Welcome ToDulu ada papan yang bertuliskan "Selamat Datang diPopulation 82"Populasi 82"Just a little town with no line streetsHanya sebuah kota kecil tanpa jalan rayaWhere I loved you and you loved me...Di mana aku mencintaimu dan kau mencintai aku...