Lirik Lagu Widow's Grove (Terjemahan) - Tom Waits
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I met you in the saddle, rode you in the dustAku bertemu denganmu di pelana, menunggangimu di debuHeld your hand to the heavens, pulled your heart to the earthKupegang tanganmu ke langit, menarik hatimu ke bumiThere was something that blinded me more than the mistAda sesuatu yang membutakanku lebih dari kabutAnd the breath of the cottonwood buds lighter yetDan hembusan tunas pohon kapas yang lebih ringan lagi
And you rode the maypole of dance hall legsDan kau menari di tiang maypole dengan kaki yang anggunAnd galloped to another's embraceDan berlari ke pelukan orang lainAnd I bit the flowers from your wrist corsageDan aku menggigit bunga dari korset pergelangan tanganmuAnd you waltzed too slowly, too slowly you waltzedDan kau melangkah terlalu lambat, terlalu lambat kau melangkahWith that girl from Widow's GroveDengan gadis itu dari Hutan Janda
Oh, I'd follow you to the river, that washes out to the seaOh, aku akan mengikutimu ke sungai, yang mengalir ke lautThrough the wind, through the rain of a cold dark nightMelalui angin, melalui hujan di malam yang dingin dan gelapThat's where I'll beDi situlah aku akan berada
Near the breath of a swallow, petals dropped as you fellDekat hembusan burung layang-layang, kelopak jatuh saat kau terjatuhAnd you grabbed then shyly held me, against the stone cold wellDan kau meraih dan dengan malu memelukku, di dekat sumur yang dingin dan kerasIn your hand was a glass, you held the ice against the nightDi tanganmu ada gelas, kau memegang es melawan malamAnd it dripped and it sparkled and I laughed a wishDan itu menetes dan berkilau dan aku tertawa berharap
Before it all slipped down the dark tunneled wellSebelum semuanya meluncur ke dalam sumur yang gelap dan bertunnelI heard it melt quietly and I looked at youAku mendengar itu mencair dengan tenang dan aku menatapmuBent to the earth with just one pleading wishMembungkuk ke bumi dengan satu harapan yang memohonYour skirts brushed to the furious poundingRokmu menyentuh dengan ketukan yang marah
Oh, I'd follow you to the river, that washes out to the seaOh, aku akan mengikutimu ke sungai, yang mengalir ke lautThrough the wind, through the rain of a cold dark nightMelalui angin, melalui hujan di malam yang dingin dan gelapThat's where I'll beDi situlah aku akan berada
I hid in the elm and raised the bough, that hung even with your neckAku bersembunyi di pohon elm dan mengangkat dahan, yang tergantung sejajar dengan lehermuAnd I chased you and drowned you, there deep in the wellDan aku mengejarmu dan menenggelamkanmu, di dalam sumur yang dalamAnd when your mouth was full and wet, I swallowed all your reckless fateDan ketika mulutmu penuh dan basah, aku menelan semua nasibmu yang sembronoAnd with your last breath, you moaned too drunk to wakeDan dengan napas terakhirmu, kau mengeluh terlalu mabuk untuk terbangun
Oh, I'd follow you to the river, that washes out to the seaOh, aku akan mengikutimu ke sungai, yang mengalir ke lautThrough the wind, through the rain of a cold dark nightMelalui angin, melalui hujan di malam yang dingin dan gelapThat's where I'll beDi situlah aku akan beradaThrough the wind, through the rain of a cold dark nightMelalui angin, melalui hujan di malam yang dingin dan gelapThat's where I'll beDi situlah aku akan berada
And you rode the maypole of dance hall legsDan kau menari di tiang maypole dengan kaki yang anggunAnd galloped to another's embraceDan berlari ke pelukan orang lainAnd I bit the flowers from your wrist corsageDan aku menggigit bunga dari korset pergelangan tanganmuAnd you waltzed too slowly, too slowly you waltzedDan kau melangkah terlalu lambat, terlalu lambat kau melangkahWith that girl from Widow's GroveDengan gadis itu dari Hutan Janda
Oh, I'd follow you to the river, that washes out to the seaOh, aku akan mengikutimu ke sungai, yang mengalir ke lautThrough the wind, through the rain of a cold dark nightMelalui angin, melalui hujan di malam yang dingin dan gelapThat's where I'll beDi situlah aku akan berada
Near the breath of a swallow, petals dropped as you fellDekat hembusan burung layang-layang, kelopak jatuh saat kau terjatuhAnd you grabbed then shyly held me, against the stone cold wellDan kau meraih dan dengan malu memelukku, di dekat sumur yang dingin dan kerasIn your hand was a glass, you held the ice against the nightDi tanganmu ada gelas, kau memegang es melawan malamAnd it dripped and it sparkled and I laughed a wishDan itu menetes dan berkilau dan aku tertawa berharap
Before it all slipped down the dark tunneled wellSebelum semuanya meluncur ke dalam sumur yang gelap dan bertunnelI heard it melt quietly and I looked at youAku mendengar itu mencair dengan tenang dan aku menatapmuBent to the earth with just one pleading wishMembungkuk ke bumi dengan satu harapan yang memohonYour skirts brushed to the furious poundingRokmu menyentuh dengan ketukan yang marah
Oh, I'd follow you to the river, that washes out to the seaOh, aku akan mengikutimu ke sungai, yang mengalir ke lautThrough the wind, through the rain of a cold dark nightMelalui angin, melalui hujan di malam yang dingin dan gelapThat's where I'll beDi situlah aku akan berada
I hid in the elm and raised the bough, that hung even with your neckAku bersembunyi di pohon elm dan mengangkat dahan, yang tergantung sejajar dengan lehermuAnd I chased you and drowned you, there deep in the wellDan aku mengejarmu dan menenggelamkanmu, di dalam sumur yang dalamAnd when your mouth was full and wet, I swallowed all your reckless fateDan ketika mulutmu penuh dan basah, aku menelan semua nasibmu yang sembronoAnd with your last breath, you moaned too drunk to wakeDan dengan napas terakhirmu, kau mengeluh terlalu mabuk untuk terbangun
Oh, I'd follow you to the river, that washes out to the seaOh, aku akan mengikutimu ke sungai, yang mengalir ke lautThrough the wind, through the rain of a cold dark nightMelalui angin, melalui hujan di malam yang dingin dan gelapThat's where I'll beDi situlah aku akan beradaThrough the wind, through the rain of a cold dark nightMelalui angin, melalui hujan di malam yang dingin dan gelapThat's where I'll beDi situlah aku akan berada

