Lirik Lagu Greek #3 - They Might Be Giants
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Some notes on how to pronounce certain things:i, ei, y = pronounced like ee or ea, e.g., feel, read, etc.ou= pronounced like oo, e.g., fool
Mono dyo tragoudia eho kai trito molis vgeiDe ksero pou vrika to ptoma mia kai tote itan ekeiTora periplanomai ston tafo tis mousikisGia ta dyo tragoudia kai to trito molis vgei
Enas plousios mou eipe fere kota kai zoumiFtohopaido mou eipe pos de mporei na peiKai tora perimeno san kota to Theo epi ti ghi
Mono dyo tragoudia eho kai trito molis vgeiDe ksero pou vrika to ptoma mia kai tote itan ekeiTora periplanomai ston tafo tis mousikisGia ta dyo tragoudia kai to trito molis vgei
Piga sto Lefko Iko kai rotao ton pyravloAn pote den eixe complex i kati san aftoMa arxise na paramilaei sa na itan stin TV"Den exo mono dyo tragoudiaApo mena thelis ti?"
Kainouri' agorasa stena blue jeansKai ena baglamaKai eipa stis kyries na mou ferthoun evgenikaGia na min exo typseis pos den pao makriaGia ta dyo tragoudia kai to trito molis vgei
Here's a direct retranslation of Greek#3 from Greek back to English. Some people thought it'd be fun to read. The English of course is not correct, but I translated it literally. In Greek too, some things sound weird. Like, the expression with the 'chicken and juice'. Never heard it before!
I just have two songs and a third one when it comes out*I don't know where I found the body** since then it was thereNow I'm wandering around music's graveFor the two songs and the third one when it comes out
A rich guy told me "bring a chicken and juice" (!)A poor guy told me that he can't tellAnd now I'm waiting like a chicken for God on earth
I just have two songs and a third one when it comes outI don't know where I found the body since it was there thenNow I'm wandering around music's graveFor the two songs and the third one when it comes out
I went
Mono dyo tragoudia eho kai trito molis vgeiDe ksero pou vrika to ptoma mia kai tote itan ekeiTora periplanomai ston tafo tis mousikisGia ta dyo tragoudia kai to trito molis vgei
Enas plousios mou eipe fere kota kai zoumiFtohopaido mou eipe pos de mporei na peiKai tora perimeno san kota to Theo epi ti ghi
Mono dyo tragoudia eho kai trito molis vgeiDe ksero pou vrika to ptoma mia kai tote itan ekeiTora periplanomai ston tafo tis mousikisGia ta dyo tragoudia kai to trito molis vgei
Piga sto Lefko Iko kai rotao ton pyravloAn pote den eixe complex i kati san aftoMa arxise na paramilaei sa na itan stin TV"Den exo mono dyo tragoudiaApo mena thelis ti?"
Kainouri' agorasa stena blue jeansKai ena baglamaKai eipa stis kyries na mou ferthoun evgenikaGia na min exo typseis pos den pao makriaGia ta dyo tragoudia kai to trito molis vgei
Here's a direct retranslation of Greek#3 from Greek back to English. Some people thought it'd be fun to read. The English of course is not correct, but I translated it literally. In Greek too, some things sound weird. Like, the expression with the 'chicken and juice'. Never heard it before!
I just have two songs and a third one when it comes out*I don't know where I found the body** since then it was thereNow I'm wandering around music's graveFor the two songs and the third one when it comes out
A rich guy told me "bring a chicken and juice" (!)A poor guy told me that he can't tellAnd now I'm waiting like a chicken for God on earth
I just have two songs and a third one when it comes outI don't know where I found the body since it was there thenNow I'm wandering around music's graveFor the two songs and the third one when it comes out
I went

