Lirik Lagu As I Roved Out (Terjemahan) - The Woods Band
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
As I roved out on a May morningSaat aku berjalan di pagi bulan MeiOn a May morning right earlyDi pagi bulan Mei yang sangat awalI met my love upon the wayAku bertemu cinta di jalanOh, Lord but she was earlyOh, Tuhan, dia benar-benar awal
Chorus:And she sang lilt-a-doodle, lilt-a-doodle, lilt-a-doodle-dee,-Dan dia menyanyi lilt-a-doodle, lilt-a-doodle, lilt-a-doodle-dee,-And she hi-di-lan-di-dee, and she hi-di-lan-di-dee and she lan-dayDan dia hi-di-lan-di-dee, dan dia hi-di-lan-di-dee dan dia lan-day
Her boots were black and her stockings whiteSepatu botnya hitam dan kaus kakinya putihAnd her buckles shone like silverDan gespernya berkilau seperti perakShe had a dark and a rolling eyeDia memiliki mata yang gelap dan bergerakAnd her ear-rings tipped her shoulderDan anting-antingnya menyentuh bahunya
Chorus
"What age are you my bonny wee lass"Usiamu berapa, gadis maniskuWhat age are you my honey?"Usiamu berapa, sayang?"Right modestly she answered meDengan rendah hati dia menjawabku"I'll be seventeen on Sunday""Aku akan berusia tujuh belas pada hari Minggu"
Chorus
"Where do you live my bonny wee lass"Di mana kamu tinggal, gadis maniskuWhere do you live my honey?"Di mana kamu tinggal, sayang?""In a wee house up on the top of the hill"Di sebuah rumah kecil di puncak bukitAnd I live there with my mammy"Dan aku tinggal di sana dengan ibuku"
Chorus
"If I went to the house on the top of the hill"Jika aku pergi ke rumah di puncak bukitWhen the moon was shining clearlySaat bulan bersinar terangWould you arise and let me inApakah kamu akan bangun dan membiarkanku masukAnd your mammy not to hear you?"Dan ibumu tidak mendengarmu?"
Chorus
I went to the house on the top of the hillAku pergi ke rumah di puncak bukitWhen the moon was shining clearlySaat bulan bersinar terangShe arose to let me inDia bangkit untuk membiarkanku masukBut her mammy chanced to hear herTapi ibunya kebetulan mendengarnya
Chorus
She caught her by the hair of the headDia menangkapnya dengan rambutnyaAnd down to the room she brought herDan membawanya ke dalam kamarAnd with the butt of a hazel twigDan dengan ujung ranting hazelShe was the well-beat daughterDia adalah putri yang dipukuli dengan baik
Chorus
"Will you marry me now my soldier lad"Maukah kamu menikahiku sekarang, pemuda prajuritkuWill you marry me now or never?Maukah kamu menikahiku sekarang atau tidak sama sekali?Will you marry me now my soldier ladMaukah kamu menikahiku sekarang, pemuda prajuritkuFor you see I'm done forever"Karena kamu lihat, aku sudah selesai selamanya"
Chorus
"I can't marry you my bonny wee lass"Aku tidak bisa menikahimu, gadis maniskuI can't marry you my honeyAku tidak bisa menikahimu, sayangFor I have got a wife at homeKarena aku sudah punya istri di rumahAnd how could I disown her?"Dan bagaimana aku bisa mengingkarinya?"
Chorus
A pint at night is my delightSatu pint di malam hari adalah kesenangankuAnd a gallon in the morningDan satu galon di pagi hariThe old women are my heart breakWanita tua adalah patah hatikuBut the young ones is my darlingTapi yang muda adalah sayangku
Chorus
Chorus:And she sang lilt-a-doodle, lilt-a-doodle, lilt-a-doodle-dee,-Dan dia menyanyi lilt-a-doodle, lilt-a-doodle, lilt-a-doodle-dee,-And she hi-di-lan-di-dee, and she hi-di-lan-di-dee and she lan-dayDan dia hi-di-lan-di-dee, dan dia hi-di-lan-di-dee dan dia lan-day
Her boots were black and her stockings whiteSepatu botnya hitam dan kaus kakinya putihAnd her buckles shone like silverDan gespernya berkilau seperti perakShe had a dark and a rolling eyeDia memiliki mata yang gelap dan bergerakAnd her ear-rings tipped her shoulderDan anting-antingnya menyentuh bahunya
Chorus
"What age are you my bonny wee lass"Usiamu berapa, gadis maniskuWhat age are you my honey?"Usiamu berapa, sayang?"Right modestly she answered meDengan rendah hati dia menjawabku"I'll be seventeen on Sunday""Aku akan berusia tujuh belas pada hari Minggu"
Chorus
"Where do you live my bonny wee lass"Di mana kamu tinggal, gadis maniskuWhere do you live my honey?"Di mana kamu tinggal, sayang?""In a wee house up on the top of the hill"Di sebuah rumah kecil di puncak bukitAnd I live there with my mammy"Dan aku tinggal di sana dengan ibuku"
Chorus
"If I went to the house on the top of the hill"Jika aku pergi ke rumah di puncak bukitWhen the moon was shining clearlySaat bulan bersinar terangWould you arise and let me inApakah kamu akan bangun dan membiarkanku masukAnd your mammy not to hear you?"Dan ibumu tidak mendengarmu?"
Chorus
I went to the house on the top of the hillAku pergi ke rumah di puncak bukitWhen the moon was shining clearlySaat bulan bersinar terangShe arose to let me inDia bangkit untuk membiarkanku masukBut her mammy chanced to hear herTapi ibunya kebetulan mendengarnya
Chorus
She caught her by the hair of the headDia menangkapnya dengan rambutnyaAnd down to the room she brought herDan membawanya ke dalam kamarAnd with the butt of a hazel twigDan dengan ujung ranting hazelShe was the well-beat daughterDia adalah putri yang dipukuli dengan baik
Chorus
"Will you marry me now my soldier lad"Maukah kamu menikahiku sekarang, pemuda prajuritkuWill you marry me now or never?Maukah kamu menikahiku sekarang atau tidak sama sekali?Will you marry me now my soldier ladMaukah kamu menikahiku sekarang, pemuda prajuritkuFor you see I'm done forever"Karena kamu lihat, aku sudah selesai selamanya"
Chorus
"I can't marry you my bonny wee lass"Aku tidak bisa menikahimu, gadis maniskuI can't marry you my honeyAku tidak bisa menikahimu, sayangFor I have got a wife at homeKarena aku sudah punya istri di rumahAnd how could I disown her?"Dan bagaimana aku bisa mengingkarinya?"
Chorus
A pint at night is my delightSatu pint di malam hari adalah kesenangankuAnd a gallon in the morningDan satu galon di pagi hariThe old women are my heart breakWanita tua adalah patah hatikuBut the young ones is my darlingTapi yang muda adalah sayangku
Chorus