Lirik Lagu The Sea Is Calling (Terjemahan) - The Temper Trap
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
At night when it's quiet and the waves come rolling in,Di malam hari saat sepi dan ombak datang bergulung,The merchant ship's light paints the dark as we singCahaya kapal dagang menerangi kegelapan saat kita bernyanyiThe one who is great, who but words cannot be seenYang Agung, yang tak bisa dilihat hanya dengan kata-kataWhen all left is love, there will be no in betweenKetika yang tersisa hanya cinta, tak ada yang di antara
Tucked in the corner of EarthTersembunyi di sudut BumiNaked in light we are bornTelanjang dalam cahaya kita dilahirkanOh, can you hear the sea calling?Oh, bisakah kau mendengar laut memanggil?Calling us into the worldMemanggil kita ke dunia ini
A distance from grace, we shall toil with our daysJauh dari anugerah, kita akan berjuang setiap hariAnd take on the dirt that has rendered us as slavesDan menanggung kotoran yang menjadikan kita budakOur mothers will cry, is there something in the sky?Ibu kita akan menangis, apakah ada sesuatu di langit?We know we are present here, but may never know whyKita tahu kita ada di sini, tapi mungkin takkan pernah tahu mengapa
Tucked in the corner of EarthTersembunyi di sudut BumiNaked in light we are bornTelanjang dalam cahaya kita dilahirkanOh, can you hear the sea calling?Oh, bisakah kau mendengar laut memanggil?Calling us into the worldMemanggil kita ke dunia ini
Tucked in the corner of EarthTersembunyi di sudut BumiPlaced on the wayside at birthDiletakkan di pinggir jalan saat lahirDown on the open roadDi jalan terbukaMaking our way back homeMenemukan jalan pulang
Tucked in the corner of EarthTersembunyi di sudut BumiNaked in light we are bornTelanjang dalam cahaya kita dilahirkanOh, can you hear the sea calling?Oh, bisakah kau mendengar laut memanggil?Calling us into the worldMemanggil kita ke dunia ini
Tucked in the corner of EarthTersembunyi di sudut BumiNaked in light we are bornTelanjang dalam cahaya kita dilahirkanOh, can you hear the sea calling?Oh, bisakah kau mendengar laut memanggil?Calling us into the worldMemanggil kita ke dunia ini
A distance from grace, we shall toil with our daysJauh dari anugerah, kita akan berjuang setiap hariAnd take on the dirt that has rendered us as slavesDan menanggung kotoran yang menjadikan kita budakOur mothers will cry, is there something in the sky?Ibu kita akan menangis, apakah ada sesuatu di langit?We know we are present here, but may never know whyKita tahu kita ada di sini, tapi mungkin takkan pernah tahu mengapa
Tucked in the corner of EarthTersembunyi di sudut BumiNaked in light we are bornTelanjang dalam cahaya kita dilahirkanOh, can you hear the sea calling?Oh, bisakah kau mendengar laut memanggil?Calling us into the worldMemanggil kita ke dunia ini
Tucked in the corner of EarthTersembunyi di sudut BumiPlaced on the wayside at birthDiletakkan di pinggir jalan saat lahirDown on the open roadDi jalan terbukaMaking our way back homeMenemukan jalan pulang
Tucked in the corner of EarthTersembunyi di sudut BumiNaked in light we are bornTelanjang dalam cahaya kita dilahirkanOh, can you hear the sea calling?Oh, bisakah kau mendengar laut memanggil?Calling us into the worldMemanggil kita ke dunia ini