HOME » LIRIK LAGU » T » THE HORRORS » LIRIK LAGU THE HORRORS
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Gloves (Terjemahan) - The Horrors

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Today I found a baby's gloveHari ini aku menemukan sarung tangan bayiLying on the drainage board so stillTergeletak di papan saluran air, begitu diamYesterday a leather glove from the slim hand of a womanKemarin, sebuah sarung tangan kulit dari tangan ramping seorang wanitaThe next time I saw one it was lying half frozen and twisted on the kerb..and I...Lain kali aku melihatnya, ia tergeletak setengah beku dan terpelintir di tepi jalan..dan aku...
Now I have my own private collectionSekarang aku punya koleksi pribadiAll lined in rows when you open up the wardrobe doorsSemua tersusun rapi saat kau membuka pintu lemariNow I have no room for my obsessionSekarang aku tidak punya ruang untuk obsesikuLined up and labelled in neat little packetsTersusun dan diberi label dalam paket kecil yang rapi
The next time I saw one it stuck inside my head and became all that I could think aboutLain kali aku melihatnya, itu terpatri di kepalaku dan jadi satu-satunya yang bisa kupikirkanI'll think twice before I pick it up this timeAku akan berpikir dua kali sebelum mengambilnya kali iniSince I thought about what it had done and where it had been and who it had belonged toKarena aku memikirkan apa yang telah dilakukannya, kemana ia pergi, dan siapa pemiliknya
And I'll twice before I pick it up this timeDan aku akan berpikir dua kali sebelum mengambilnya kali iniI thought about who it might have done and where it had come from and what it might have belonged toAku berpikir tentang siapa yang mungkin menggunakannya, dari mana ia berasal, dan apa yang mungkin dimilikinya
The next time I saw one I had that itching sensationLain kali aku melihatnya, aku merasakan gatal yang tak tertahankanbut my hands stayed by my sides and I couldn't take itTapi tanganku tetap di samping dan aku tidak bisa mengambilnyaAnd through wax seals and padlocks...Dan melalui segel lilin dan gembok...A hand through my ribcageSebuah tangan melalui tulang rusukkuPast the choking I saw palms and fingers grasping shoulders...collarbone...crushingLewat rasa tercekik, aku melihat telapak tangan dan jari-jari meraih bahu... tulang selangka... menghimpit
I imagined myself hacking desperately at a sea of appendages,Aku membayangkan diriku berusaha keras memotong lautan anggota tubuh,forward and right, freeing myself like a butcher,maju dan ke kanan, membebaskan diriku seperti seorang tukang daging,feeling the mash of bone and sinew running slowly down the front of my body...merasakan hancuran tulang dan urat mengalir perlahan di depan tubuhku...
and I couldn't take it any more, I said, I've got to go, I've got to get out of here,dan aku tidak bisa menahan lagi, aku bilang, aku harus pergi, aku harus keluar dari sini,and I ran down the street, I've got to get out of here, I've got to go..dan aku berlari menuruni jalan, aku harus keluar dari sini, aku harus pergi..