Lirik SLO (Terjemahan) - The Gravity Guild
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I’m out on a ledge looking down
Aku berdiri di tepi, melihat ke bawah
Priorities changing instantly
Prioritas berubah seketika
Open, exposed…Breaking down
Terbuka, terpapar... Hancur
Until everything becomes clear to me
Sampai semuanya menjadi jelas bagiku
If I could just slow down I know I’d feel this way most every day and say
Jika aku bisa memperlambat, aku tahu aku akan merasa begini hampir setiap hari dan berkata
I’ve made up my mind
Aku sudah memutuskan
I’m alive and nothing can ever take that away
Aku hidup dan tidak ada yang bisa mengambil itu dariku
Nothing’s ever set in stone
Tidak ada yang pernah pasti selamanya
Clutch your stone and don’t let go
Pegang batu itu erat-erat dan jangan lepaskan
I dive into white wash
Aku terjun ke dalam ombak putih
Breaking through the curl of blue
Menembus gulungan biru
I tame the chaos
Aku menjinakkan kekacauan
Water cools and makes anew
Airnya mendinginkan dan memberi kehidupan baru
If I could just slow down I know I’d feel this way most every day and say
Jika aku bisa memperlambat, aku tahu aku akan merasa begini hampir setiap hari dan berkata
I’ve made up my mind
Aku sudah memutuskan
I’m alive and nothing can ever take that away
Aku hidup dan tidak ada yang bisa mengambil itu dariku
Nothing’s ever set in stone
Tidak ada yang pernah pasti selamanya
Clutch your stone and don’t let go
Pegang batu itu erat-erat dan jangan lepaskan
Oh, brother mine
Oh, saudaraku
Help me to redefine myself
Bantu aku untuk mendefinisikan kembali diriku
To use this stepping stone to never be alone
Menggunakan batu pijakan ini agar tidak pernah sendiri
This is my stepping stone…My stepping stone
Ini adalah batu pijakanku... Batu pijakanku
Now I know…Take it slow
Sekarang aku tahu... Perlahan saja
Clutch that stone and don’t let go
Pegang batu itu dan jangan lepaskan
Friend or foe, the ebb and flow have to show room to grow
Teman atau musuh, pasang surut harus memberi ruang untuk tumbuh
So clutch that stone
Jadi, pegang batu itu
Don’t let go of the stepping stone
Jangan lepaskan batu pijakan itu
Now I know…Take it slow
Sekarang aku tahu... Perlahan saja
Clutch that stone…Don’t let go
Pegang batu itu... Jangan lepaskan
Nothing’s ever set in stone
Tidak ada yang pernah pasti selamanya
Clutch your stone and don’t let go
Pegang batu itu erat-erat dan jangan lepaskan
Oh, brother mine
Oh, saudaraku
Help me to redefine myself
Bantu aku untuk mendefinisikan kembali diriku
To use this stepping stone to never be alone
Menggunakan batu pijakan ini agar tidak pernah sendiri
This is my stepping stone…My stepping stone
Ini adalah batu pijakanku... Batu pijakanku
Aku berdiri di tepi, melihat ke bawah
Priorities changing instantly
Prioritas berubah seketika
Open, exposed…Breaking down
Terbuka, terpapar... Hancur
Until everything becomes clear to me
Sampai semuanya menjadi jelas bagiku
If I could just slow down I know I’d feel this way most every day and say
Jika aku bisa memperlambat, aku tahu aku akan merasa begini hampir setiap hari dan berkata
I’ve made up my mind
Aku sudah memutuskan
I’m alive and nothing can ever take that away
Aku hidup dan tidak ada yang bisa mengambil itu dariku
Nothing’s ever set in stone
Tidak ada yang pernah pasti selamanya
Clutch your stone and don’t let go
Pegang batu itu erat-erat dan jangan lepaskan
I dive into white wash
Aku terjun ke dalam ombak putih
Breaking through the curl of blue
Menembus gulungan biru
I tame the chaos
Aku menjinakkan kekacauan
Water cools and makes anew
Airnya mendinginkan dan memberi kehidupan baru
If I could just slow down I know I’d feel this way most every day and say
Jika aku bisa memperlambat, aku tahu aku akan merasa begini hampir setiap hari dan berkata
I’ve made up my mind
Aku sudah memutuskan
I’m alive and nothing can ever take that away
Aku hidup dan tidak ada yang bisa mengambil itu dariku
Nothing’s ever set in stone
Tidak ada yang pernah pasti selamanya
Clutch your stone and don’t let go
Pegang batu itu erat-erat dan jangan lepaskan
Oh, brother mine
Oh, saudaraku
Help me to redefine myself
Bantu aku untuk mendefinisikan kembali diriku
To use this stepping stone to never be alone
Menggunakan batu pijakan ini agar tidak pernah sendiri
This is my stepping stone…My stepping stone
Ini adalah batu pijakanku... Batu pijakanku
Now I know…Take it slow
Sekarang aku tahu... Perlahan saja
Clutch that stone and don’t let go
Pegang batu itu dan jangan lepaskan
Friend or foe, the ebb and flow have to show room to grow
Teman atau musuh, pasang surut harus memberi ruang untuk tumbuh
So clutch that stone
Jadi, pegang batu itu
Don’t let go of the stepping stone
Jangan lepaskan batu pijakan itu
Now I know…Take it slow
Sekarang aku tahu... Perlahan saja
Clutch that stone…Don’t let go
Pegang batu itu... Jangan lepaskan
Nothing’s ever set in stone
Tidak ada yang pernah pasti selamanya
Clutch your stone and don’t let go
Pegang batu itu erat-erat dan jangan lepaskan
Oh, brother mine
Oh, saudaraku
Help me to redefine myself
Bantu aku untuk mendefinisikan kembali diriku
To use this stepping stone to never be alone
Menggunakan batu pijakan ini agar tidak pernah sendiri
This is my stepping stone…My stepping stone
Ini adalah batu pijakanku... Batu pijakanku