Lirik Im Looking (Terjemahan) - The Game
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[The Game]
I'm from Compton where them guns bust, watch Poppa George pop
[Aku dari Compton di mana tembakan bersahutan, lihat Poppa George melepaskan tembakan]
Cats tellin jokes at them car games
[Orang-orang bercanda di permainan mobil]
Seen big face hundreds, handle the rock like Nate Archibald
[Melihat uang ratusan besar, menguasai bola seperti Nate Archibald]
What? This nigga only sixteen
[Apa? Dia baru enam belas tahun]
And I wanted to be, just like him, middle school fightin
[Dan aku ingin jadi seperti dia, berkelahi di sekolah menengah]
Any nigga with a chip on his shoulder, whattup nigga?
[Sembarang orang yang merasa tersakiti, ada apa bro?]
You want beef with me? Now I let the heat speak for me
[Kamu mau berurusan denganku? Sekarang aku biarkan senjata yang bicara]
No more talkin, just outline chalkin
[Tak ada lagi bicara, hanya garis-garis yang ditinggalkan]
Nigga Witta Attitude from birth, "100 Miles and Running"
[Orang dengan sikap dari lahir, "100 Miles dan Berlari"]
Gunnin bustin shots like fuck the cops
[Melepaskan tembakan seolah-olah melawan polisi]
Notorious for burnin blocks, weavin in and out of traffic and chop
[Terkenal membakar blok, menyusuri lalu lintas dan memotong]
Game the young Robin Hood of the block
[Permainan si Robin Hood muda dari blok]
Steal from the rich, give to the poor, coward niggaz rock
[Mencuri dari yang kaya, memberi kepada yang miskin, pengecut]
Second comin of this black Alfred Hitchcock
[Kedatangan kedua dari Alfred Hitchcock hitam ini]
Kick in the door, wavin the four-four
[Menendang pintu, mengacungkan pistol]
Ten shots to your spleen, let them violins sing
[Sepuluh tembakan ke limpa, biarkan biola bernyanyi]
[Chorus: Blue Chip + (The Game)]
Yo, I'm just a ghetto nigga stuck in this game, young'uns runnin with 'caine
[Yoi, aku hanya orang ghetto terjebak dalam permainan ini, anak-anak muda berurusan dengan narkoba]
Rain hits so we floodin the game
[Hujan turun jadi kita banjir di permainan ini]
When you come to Compton respect the grounds, leave you shook man
[Ketika kamu datang ke Compton, hormati tempat ini, bikin kamu ketakutan]
(And I look good, from Compton to Brooklyn)
(Dan aku terlihat keren, dari Compton ke Brooklyn)
Hey yo I don't give a fuck who you are, fuck ya ice
[Hei, aku tidak peduli siapa kamu, peduli amat sama barangmu]
Fuck the block that you claim, fuck your Bentley Azure
[Peduli amat dengan blok yang kamu klaim, peduli amat dengan Bentley-mu]
(Dead presidents is all I represent)
(Presiden yang mati adalah satu-satunya yang aku wakili)
('Til y'all met me y'all niggaz ain't met gangsta yet)
(Sampai kalian bertemu aku, kalian belum bertemu gangster sejati)
[The Game]
Fast cars, money and muscle, the hustle I was brought up in the 80's
[Mobil cepat, uang dan otot, perjuangan yang aku jalani di tahun 80-an]
Gangbangin, dope traffic, shit get crazy
[Bergeng, lalu lintas narkoba, semuanya jadi gila]
From where niggaz grow up hard like dicks raised
[Dari tempat di mana orang tumbuh keras seperti penis yang dibesarkan]
Them hustlin guns like Knicks players, we got mouths to feed
[Mereka yang berjuang seperti pemain Knicks, kita punya keluarga untuk diberi makan]
'Til they put flowers on me, moms kiss my cold cheek
[Sampai mereka meletakkan bunga di atasku, ibuku mencium pipi dinginku]
In that pine box, I'm buyin rocks, eyein cops
[Dalam peti kayu itu, aku membeli batu, mengawasi polisi]
Fuck a cell block, the young kid makin it happen
[Peduli amat dengan blok sel, anak muda ini membuatnya terjadi]
Who you think got them fiends runnin back like Bo Jackson?
[Kira-kira siapa yang bikin para pecandu kembali seperti Bo Jackson?]
I'm a gangsta, what else could I say?
[Aku seorang gangster, apa lagi yang bisa kukatakan?]
I'm ahead of myself like it's Y4K
[Aku lebih maju dari diriku sendiri seolah-olah ini Y4K]
2Pac, Scarface, N.W.A.
[2Pac, Scarface, N.W.A.]
Taught me how to dodge them bullets, keep my wig in play
[Mengajarkanku cara menghindari peluru, menjaga kepalaku tetap aman]
Keep fo' snug in the waist or pay a thousand to have 'em
[Menjaga pistol tetap aman di pinggang atau bayar seribu untuk memilikinya]
Niggaz in the street move faster than, Michael Jackson's album
[Orang-orang di jalan bergerak lebih cepat dari album Michael Jackson]
But the shit don't really matter to me, we get better G
[Tapi semua itu tidak terlalu berarti bagiku, kita jadi lebih baik]
Bet the four slow 'em down like PCP
[Bertaruh pistol membuat mereka melambat seperti PCP]
[Chorus]
[The Game]
Real gangsters never talk shit, handle they business
[Gangster sejati tidak pernah banyak bicara, mereka menyelesaikan urusan]
Fuck the dry snitchin and bitchin, niggaz die when them bullets fly
[Peduli amat dengan pengkhianatan dan keluhan, orang mati saat peluru melayang]
Who fuckin with him, ha? Not a nigga alive
[Siapa yang berani dengannya, ha? Tidak ada yang hidup]
End up dead in that 5
[Akhirnya mati di jalan 5]
He got no sympathy for them dead guys, friend or foe
[Dia tidak punya simpati untuk orang mati, teman atau musuh]
Watch that chest cave in, what that vest savin?
[Perhatikan dada itu tertekan, apa yang diselamatkan rompi itu?]
Make it sloppy for the autopsy, leave my enemies in a frenzy
[Bikin berantakan untuk otopsi, tinggalkan musuhku dalam kekacauan]
On the frontlines holdin a 9
[Di garis depan memegang pistol]
Everyday a new chapter, my own niggaz plottin on me
[Setiap hari adalah bab baru, teman-temanku sendiri merencanakan sesuatu padaku]
Tryin to hit me but they won't get me, feel the semi first
[Mencoba menyerangku tapi mereka tidak akan berhasil, rasakan pistol itu dulu]
Fuckin with my dough, is the worst way to go
[Bermasalah dengan uangku, adalah cara terburuk untuk pergi]
Y'all know, niggaz cry when them bullets burn slow dummy
[Kalian tahu, orang menangis saat peluru melambat]
In and out of spots watchin my money
[Masuk dan keluar tempat sambil mengawasi uangku]
If one dollar come up missin bodies start to come up missin
[Jika satu dolar hilang, tubuh mulai menghilang]
No one too heavy for the Expedition, piss on your corpse
[Tidak ada yang terlalu berat untuk Expedition, kencing di mayatmu]
Watch your soul shiver, throw him in the river, bitch nigga
[Perhatikan jiwamu bergetar, lempar dia ke sungai, brengsek]
[Chorus]
I'm from Compton where them guns bust, watch Poppa George pop
[Aku dari Compton di mana tembakan bersahutan, lihat Poppa George melepaskan tembakan]
Cats tellin jokes at them car games
[Orang-orang bercanda di permainan mobil]
Seen big face hundreds, handle the rock like Nate Archibald
[Melihat uang ratusan besar, menguasai bola seperti Nate Archibald]
What? This nigga only sixteen
[Apa? Dia baru enam belas tahun]
And I wanted to be, just like him, middle school fightin
[Dan aku ingin jadi seperti dia, berkelahi di sekolah menengah]
Any nigga with a chip on his shoulder, whattup nigga?
[Sembarang orang yang merasa tersakiti, ada apa bro?]
You want beef with me? Now I let the heat speak for me
[Kamu mau berurusan denganku? Sekarang aku biarkan senjata yang bicara]
No more talkin, just outline chalkin
[Tak ada lagi bicara, hanya garis-garis yang ditinggalkan]
Nigga Witta Attitude from birth, "100 Miles and Running"
[Orang dengan sikap dari lahir, "100 Miles dan Berlari"]
Gunnin bustin shots like fuck the cops
[Melepaskan tembakan seolah-olah melawan polisi]
Notorious for burnin blocks, weavin in and out of traffic and chop
[Terkenal membakar blok, menyusuri lalu lintas dan memotong]
Game the young Robin Hood of the block
[Permainan si Robin Hood muda dari blok]
Steal from the rich, give to the poor, coward niggaz rock
[Mencuri dari yang kaya, memberi kepada yang miskin, pengecut]
Second comin of this black Alfred Hitchcock
[Kedatangan kedua dari Alfred Hitchcock hitam ini]
Kick in the door, wavin the four-four
[Menendang pintu, mengacungkan pistol]
Ten shots to your spleen, let them violins sing
[Sepuluh tembakan ke limpa, biarkan biola bernyanyi]
[Chorus: Blue Chip + (The Game)]
Yo, I'm just a ghetto nigga stuck in this game, young'uns runnin with 'caine
[Yoi, aku hanya orang ghetto terjebak dalam permainan ini, anak-anak muda berurusan dengan narkoba]
Rain hits so we floodin the game
[Hujan turun jadi kita banjir di permainan ini]
When you come to Compton respect the grounds, leave you shook man
[Ketika kamu datang ke Compton, hormati tempat ini, bikin kamu ketakutan]
(And I look good, from Compton to Brooklyn)
(Dan aku terlihat keren, dari Compton ke Brooklyn)
Hey yo I don't give a fuck who you are, fuck ya ice
[Hei, aku tidak peduli siapa kamu, peduli amat sama barangmu]
Fuck the block that you claim, fuck your Bentley Azure
[Peduli amat dengan blok yang kamu klaim, peduli amat dengan Bentley-mu]
(Dead presidents is all I represent)
(Presiden yang mati adalah satu-satunya yang aku wakili)
('Til y'all met me y'all niggaz ain't met gangsta yet)
(Sampai kalian bertemu aku, kalian belum bertemu gangster sejati)
[The Game]
Fast cars, money and muscle, the hustle I was brought up in the 80's
[Mobil cepat, uang dan otot, perjuangan yang aku jalani di tahun 80-an]
Gangbangin, dope traffic, shit get crazy
[Bergeng, lalu lintas narkoba, semuanya jadi gila]
From where niggaz grow up hard like dicks raised
[Dari tempat di mana orang tumbuh keras seperti penis yang dibesarkan]
Them hustlin guns like Knicks players, we got mouths to feed
[Mereka yang berjuang seperti pemain Knicks, kita punya keluarga untuk diberi makan]
'Til they put flowers on me, moms kiss my cold cheek
[Sampai mereka meletakkan bunga di atasku, ibuku mencium pipi dinginku]
In that pine box, I'm buyin rocks, eyein cops
[Dalam peti kayu itu, aku membeli batu, mengawasi polisi]
Fuck a cell block, the young kid makin it happen
[Peduli amat dengan blok sel, anak muda ini membuatnya terjadi]
Who you think got them fiends runnin back like Bo Jackson?
[Kira-kira siapa yang bikin para pecandu kembali seperti Bo Jackson?]
I'm a gangsta, what else could I say?
[Aku seorang gangster, apa lagi yang bisa kukatakan?]
I'm ahead of myself like it's Y4K
[Aku lebih maju dari diriku sendiri seolah-olah ini Y4K]
2Pac, Scarface, N.W.A.
[2Pac, Scarface, N.W.A.]
Taught me how to dodge them bullets, keep my wig in play
[Mengajarkanku cara menghindari peluru, menjaga kepalaku tetap aman]
Keep fo' snug in the waist or pay a thousand to have 'em
[Menjaga pistol tetap aman di pinggang atau bayar seribu untuk memilikinya]
Niggaz in the street move faster than, Michael Jackson's album
[Orang-orang di jalan bergerak lebih cepat dari album Michael Jackson]
But the shit don't really matter to me, we get better G
[Tapi semua itu tidak terlalu berarti bagiku, kita jadi lebih baik]
Bet the four slow 'em down like PCP
[Bertaruh pistol membuat mereka melambat seperti PCP]
[Chorus]
[The Game]
Real gangsters never talk shit, handle they business
[Gangster sejati tidak pernah banyak bicara, mereka menyelesaikan urusan]
Fuck the dry snitchin and bitchin, niggaz die when them bullets fly
[Peduli amat dengan pengkhianatan dan keluhan, orang mati saat peluru melayang]
Who fuckin with him, ha? Not a nigga alive
[Siapa yang berani dengannya, ha? Tidak ada yang hidup]
End up dead in that 5
[Akhirnya mati di jalan 5]
He got no sympathy for them dead guys, friend or foe
[Dia tidak punya simpati untuk orang mati, teman atau musuh]
Watch that chest cave in, what that vest savin?
[Perhatikan dada itu tertekan, apa yang diselamatkan rompi itu?]
Make it sloppy for the autopsy, leave my enemies in a frenzy
[Bikin berantakan untuk otopsi, tinggalkan musuhku dalam kekacauan]
On the frontlines holdin a 9
[Di garis depan memegang pistol]
Everyday a new chapter, my own niggaz plottin on me
[Setiap hari adalah bab baru, teman-temanku sendiri merencanakan sesuatu padaku]
Tryin to hit me but they won't get me, feel the semi first
[Mencoba menyerangku tapi mereka tidak akan berhasil, rasakan pistol itu dulu]
Fuckin with my dough, is the worst way to go
[Bermasalah dengan uangku, adalah cara terburuk untuk pergi]
Y'all know, niggaz cry when them bullets burn slow dummy
[Kalian tahu, orang menangis saat peluru melambat]
In and out of spots watchin my money
[Masuk dan keluar tempat sambil mengawasi uangku]
If one dollar come up missin bodies start to come up missin
[Jika satu dolar hilang, tubuh mulai menghilang]
No one too heavy for the Expedition, piss on your corpse
[Tidak ada yang terlalu berat untuk Expedition, kencing di mayatmu]
Watch your soul shiver, throw him in the river, bitch nigga
[Perhatikan jiwamu bergetar, lempar dia ke sungai, brengsek]
[Chorus]