HOME » LIRIK LAGU » T » THE FRAY » LIRIK LAGU THE FRAY

Lirik Lagu How To Save a Life (Terjemahan) - The Fray

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Step one you say we need to talkLangkah pertama, kamu bilang kita perlu bicaraHe walks you say sit down it's just a talkDia berjalan, kamu bilang duduklah, ini cuma obrolanHe smiles politely back at youDia tersenyum sopan kembali padamuYou stare politely right on throughKamu menatapnya dengan sopan, menembus pandangannyaSome sort of window to your rightSeperti ada jendela di sebelah kananmuAs he goes left and you stay rightSaat dia pergi ke kiri, kamu tetap di kananBetween the lines of fear and blameDi antara garis ketakutan dan kesalahanAnd you begin to wonder why you cameDan kamu mulai bertanya-tanya, kenapa kamu datang
Where did I go wrong, I lost a friendDi mana aku salah, aku kehilangan seorang temanSomewhere along in the bitternessEntah di mana dalam kepahitan iniAnd I would have stayed up with you all nightDan seharusnya aku bisa terjaga bersamamu semalam suntukHad I known how to save a lifeSeandainya aku tahu cara menyelamatkan hidup
Let him know that you know bestBiar dia tahu bahwa kamu yang paling tahuCause after all you do know bestKarena bagaimanapun, kamu memang yang paling tahuTry to slip past his defenseCobalah untuk melewati pertahanannyaWithout granting innocenceTanpa memberinya pembenaranLay down a list of what is wrongBuatlah daftar tentang apa yang salahThe things you've told him all alongHal-hal yang sudah kamu katakan padanya sejak duluAnd pray to God he hears youDan berdoalah kepada Tuhan agar dia mendengarmu
Where did I go wrong, I lost a friendDi mana aku salah, aku kehilangan seorang temanSomewhere along in the bitternessEntah di mana dalam kepahitan iniAnd I would have stayed up with you all nightDan seharusnya aku bisa terjaga bersamamu semalam suntukHad I known how to save a lifeSeandainya aku tahu cara menyelamatkan hidup
As he begins to raise his voiceSaat dia mulai meninggikan suaranyaYou lower yours and grant him one last choiceKamu menurunkan suaramu dan memberinya satu pilihan terakhirDrive until you lose the roadBerkendara sampai kamu kehilangan jalanOr break with the ones you've followedAtau putus dengan orang-orang yang kamu ikutiHe will do one of two thingsDia akan melakukan salah satu dari dua hal iniHe will admit to everythingDia akan mengakui segalanyaOr he'll say he's just not the sameAtau dia akan bilang dia sudah tidak sama lagiAnd you'll begin to wonder why you cameDan kamu mulai bertanya-tanya, kenapa kamu datang
Where did I go wrong, I lost a friendDi mana aku salah, aku kehilangan seorang temanSomewhere along in the bitternessEntah di mana dalam kepahitan iniAnd I would have stayed up with you all nightDan seharusnya aku bisa terjaga bersamamu semalam suntukHad I known how to save a lifeSeandainya aku tahu cara menyelamatkan hidup