HOME » LIRIK LAGU » T » THE FRAY » LIRIK LAGU THE FRAY

Lirik Lagu Heartless (Terjemahan) - The Fray

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
In the night I hear 'em talk, the coldest story ever toldDi malam hari, aku mendengar mereka bicara, kisah terdingin yang pernah diceritakanSomewhere far along this road he lost his soulDi suatu tempat jauh di sepanjang jalan ini, dia kehilangan jiwanyaTo a woman so heartlessKepada seorang wanita yang begitu tanpa hatiHow could you be so heartless?Bagaimana bisa kamu begitu tanpa hati?How could you be so heartless?Bagaimana bisa kamu begitu tanpa hati?
How could you be so cold?Bagaimana bisa kamu begitu dingin?As the winter wind when it breeze yoSeperti angin musim dingin yang berhembusJust remember that you talkin' to me thoughIngat, kamu sedang bicara padakuYou need to watch the way you talkin' to me thoughKamu perlu hati-hati dengan cara kamu bicara padaku
I mean after all the things that we've been throughMaksudku, setelah semua yang telah kita laluiI mean after all the things we got intoSetelah semua masalah yang kita hadapiYo, I know of some things that you ain't told meAku tahu ada beberapa hal yang belum kamu ceritakan padakuYo, I did some things but that's the old meAku juga melakukan beberapa hal, tapi itu aku yang dulu
Now you wanna get me back and you gon' show meSekarang kamu mau membalas dan menunjukkan padakuSo you walk around like you don't know meJadi kamu berjalan seolah tidak mengenalkuYou got a new friend, I got homiesKamu punya teman baru, aku punya sahabatIn the end it's still so lonelyAkhirnya, tetap saja sangat kesepian
In the night I hear 'em talk, the coldest story ever toldDi malam hari, aku mendengar mereka bicara, kisah terdingin yang pernah diceritakanSomewhere far along this road he lost his soulDi suatu tempat jauh di sepanjang jalan ini, dia kehilangan jiwanyaTo a woman so heartlessKepada seorang wanita yang begitu tanpa hatiHow could you be so heartless?Bagaimana bisa kamu begitu tanpa hati?How could you be so heartless?Bagaimana bisa kamu begitu tanpa hati?
How could be so Dr. Evil?Bagaimana bisa kamu seperti Dr. Evil?You're bringin' out a side of me that I don't knowKamu mengeluarkan sisi diriku yang tidak aku kenalI decided we weren't goin' speak soAku sudah memutuskan kita tidak akan bicaraWhy we up 3 a.m. on the phone?Kenapa kita masih telpon jam 3 pagi?
Why does she be so mad at me for?Kenapa dia marah padaku?Homie, I don't know, she's hot and coldBro, aku juga tidak tahu, dia kadang hangat kadang dinginI won't stop, won't mess my groove upAku tidak akan berhenti, tidak mau merusak ritmeku'Cause I already know how this thing goKarena aku sudah tahu bagaimana ini akan berakhir
You run and tell your friends you're leavin' meKamu pergi dan bilang pada teman-temanmu bahwa kamu meninggalkankuThey say that they don't see what you see in meMereka bilang mereka tidak melihat apa yang kamu lihat dalam dirikuYou wait a couple months and you gonna seeTunggu beberapa bulan, dan kamu akan lihatYou'll never find nobody better than meKamu tidak akan pernah menemukan yang lebih baik dari diriku
In the night I hear 'em talk, the coldest story ever toldDi malam hari, aku mendengar mereka bicara, kisah terdingin yang pernah diceritakanSomewhere far along this road he lost his soulDi suatu tempat jauh di sepanjang jalan ini, dia kehilangan jiwanyaTo a woman so heartlessKepada seorang wanita yang begitu tanpa hatiHow could you be so heartless?Bagaimana bisa kamu begitu tanpa hati?How could you be so heartless?Bagaimana bisa kamu begitu tanpa hati?
Talk and talk and talk and talkBicara terus-menerusBaby let's just knock it offSayang, mari kita berhenti sajaThey don't know what we been throughMereka tidak tahu apa yang telah kita laluiThey don't know 'bout me and youMereka tidak tahu tentang kita berdua
So I got somethin' new to seeJadi, aku punya sesuatu yang baru untuk dilihatYou just gon' keep hatin' meKamu akan terus membencikuAnd we just gonna be enemiesDan kita hanya akan jadi musuh
I know you can't believeAku tahu kamu tidak bisa percayaI could just leave it wrongAku bisa saja meninggalkan semuanya dengan salahAnd you can't make it rightDan kamu tidak bisa memperbaikinyaSo I'ma take off tonight into the nightJadi malam ini aku akan pergi menjauh
Hear 'em talk, the coldest story ever toldDengarkan mereka bicara, kisah terdingin yang pernah diceritakanSomewhere far along this road he lost his soulDi suatu tempat jauh di sepanjang jalan ini, dia kehilangan jiwanyaTo a woman so heartlessKepada seorang wanita yang begitu tanpa hatiHow could you be so heartless?Bagaimana bisa kamu begitu tanpa hati?How could you be so heartless?Bagaimana bisa kamu begitu tanpa hati?
Hear 'em talk, the coldest story ever toldDengarkan mereka bicara, kisah terdingin yang pernah diceritakanSomewhere far along this road he lost his soulDi suatu tempat jauh di sepanjang jalan ini, dia kehilangan jiwanyaTo a woman so heartlessKepada seorang wanita yang begitu tanpa hatiHow could you be so heartless?Bagaimana bisa kamu begitu tanpa hati?How could you be so heartless?Bagaimana bisa kamu begitu tanpa hati?