Lirik Lagu End Of The Night (Demo Version) (Terjemahan) - The Doors
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Take the highway to the end of the night.Ambil jalan raya menuju akhir malam.
End of the night, end of the night.Akhir malam, akhir malam.
Take a journey to the bright midnight.Lakukan perjalanan ke tengah malam yang cerah.
End of the night, end of the night.Akhir malam, akhir malam.
Realms of bliss, realms of lightDunia kebahagiaan, dunia cahaya
Some are born to sweet delightBeberapa dilahirkan untuk kebahagiaan manis
Some are born to sweet delightBeberapa dilahirkan untuk kebahagiaan manis
Some are born to the endless night.Beberapa dilahirkan untuk malam yang tak berujung.
End of the night, end of the night.Akhir malam, akhir malam.
End of the night, end of the night.Akhir malam, akhir malam.
Realms of bliss, realms of lightDunia kebahagiaan, dunia cahaya
Some are born to sweet delightBeberapa dilahirkan untuk kebahagiaan manis
Some are born to sweet delightBeberapa dilahirkan untuk kebahagiaan manis
Some are born to the endless night.Beberapa dilahirkan untuk malam yang tak berujung.
End of the night, end of the night.Akhir malam, akhir malam.
End of the night, end of the night.Akhir malam, akhir malam.
End of the night, end of the night.Akhir malam, akhir malam.
Take a journey to the bright midnight.Lakukan perjalanan ke tengah malam yang cerah.
End of the night, end of the night.Akhir malam, akhir malam.
Realms of bliss, realms of lightDunia kebahagiaan, dunia cahaya
Some are born to sweet delightBeberapa dilahirkan untuk kebahagiaan manis
Some are born to sweet delightBeberapa dilahirkan untuk kebahagiaan manis
Some are born to the endless night.Beberapa dilahirkan untuk malam yang tak berujung.
End of the night, end of the night.Akhir malam, akhir malam.
End of the night, end of the night.Akhir malam, akhir malam.
Realms of bliss, realms of lightDunia kebahagiaan, dunia cahaya
Some are born to sweet delightBeberapa dilahirkan untuk kebahagiaan manis
Some are born to sweet delightBeberapa dilahirkan untuk kebahagiaan manis
Some are born to the endless night.Beberapa dilahirkan untuk malam yang tak berujung.
End of the night, end of the night.Akhir malam, akhir malam.
End of the night, end of the night.Akhir malam, akhir malam.