HOME » LIRIK LAGU » T » THE CAT EMPIRE » LIRIK LAGU THE CAT EMPIRE
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Protons, Nuetrons, Electrons (Terjemahan) - The Cat Empire

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I’ve done too much of some thingsAku sudah melakukan terlalu banyak hal-hal tertentuAnd not enough of othersDan tidak cukup melakukan hal-hal lainnyaJust like all life loversSeperti semua orang yang mencintai hidupI’ve changed and changedAku telah berubah dan berubahand changed and changeddan berubah lagi dan lagiFrom one thing to anotherDari satu hal ke hal lainnyaI’ve had complicated dealingsAku telah mengalami urusan yang rumitWith complicated feelingsDengan perasaan yang rumitAnd I’ve cut and bruised and tornDan aku telah terluka dan tergoresI made blinds on the windows of my mindAku membuat penutup jendela di pikirankuwith the time that my back once woredari waktu yang pernah kutanggungI’m a single person in this universeAku adalah satu orang di alam semesta iniAnd I am here to say to you:Dan aku di sini untuk mengatakan padamu:On the day that I die I’ll just give a smilePada hari aku mati, aku akan tersenyum sajaAnd fly into the blueDan terbang ke langit biru
CHORUS(Cause we’re all just)(Karena kita semua hanya)Protons, Neutrons, ElectronsProton, Neutron, ElektronThat rest on a SundayYang beristirahat di hari MingguWork on a Monday and someday soonBekerja di hari Senin dan suatu saat nantiWe’ll be singing the old tunesKita akan menyanyikan lagu-lagu lamaZip-a-dee-doo-dah, Zip-a-dee-dooZip-a-dee-doo-dah, Zip-a-dee-dooI’ll be sitting on the porch with youAku akan duduk di teras bersamamuThen I’ll die and I’ll fly off into the blueKemudian aku akan mati dan terbang ke langit biru
Some night I see the world with its winds and its whirlsSuatu malam aku melihat dunia dengan angin dan putarannyaAnd I feel undefeatedDan aku merasa tak terkalahkanBut every day I see the girl with the strawberry curlTapi setiap hari aku melihat gadis dengan rambut keriting stroberiAnd I’m too shy to meet herDan aku terlalu malu untuk menemuinyaSome nights I go to bedSuatu malam aku pergi tidurThere’s a ghost in the air above my headAda hantu di udara di atas kepalakuAnd I trembleDan aku bergetarSometimes I eat KFCKadang-kadang aku makan KFCOther times I give up meatDi lain waktu aku berhenti makan dagingAnd I just eat lentilsDan aku hanya makan lentilI’m a single person in the universeAku adalah satu orang di alam semesta iniAnd I am here to sing a songDan aku di sini untuk menyanyikan sebuah laguAbout the day that I was bornTentang hari aku dilahirkanTill the day that I’ll be goneSampai hari aku pergiAnd the song won’t last for longDan lagu ini tidak akan bertahan lama(Cause we’re all just…)(Karena kita semua hanya…)
CHORUS
And enemy is a remedy to a malady in your melodyMusuh adalah obat untuk penyakit dalam melodi muIf you’re strong not brittleJika kamu kuat, bukan rapuhAnd a friend is a friendDan seorang teman adalah temanIs a friend to the end and it’s oh so simpleAdalah teman sampai akhir dan itu sangat sederhanaA man is a man and a woman is a womanSeorang pria adalah pria dan seorang wanita adalah wanitaBut the times we are living in demandTapi zaman yang kita jalani menuntutThat a man can change from a man to a womanBahwa seorang pria bisa berubah dari pria menjadi wanitaAnd a woman can demand to be a manDan seorang wanita bisa menuntut untuk menjadi priaWe’re just flesh with socks and locks and frocksKita hanya daging dengan kaus kaki dan kunci serta gaunAnd I am here to say to youDan aku di sini untuk mengatakan padamuOn the day that I die I’ll just give a smile and fly into the bluePada hari aku mati, aku akan tersenyum dan terbang ke langit biru(Cause we’re all just…)(Karena kita semua hanya…)
CHORUS