Lirik Lagu Space Odyssey (Terjemahan) - The Byrds
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
In nineteen and ninety-six we ventured to the moonPada tahun sembilan puluh enam, kami berpetualang ke bulan
Onto the the Sea Of Crisis like children from the wombMenuju Laut Krisis seperti anak-anak dari rahim
We journeyed cross the great wall plain beneath the mountain rangeKami melintasi dataran tembok besar di bawah deretan pegunungan
And there we saw the pyramid, it looked so very strangeDan di sana kami melihat piramida, terlihat sangat aneh
This beacon had a field of force, that circled all aroundSinyal ini memiliki medan kekuatan, yang mengelilinginya
And not a man could get inside, no way could be foundDan tak seorang pun bisa masuk, tak ada cara yang bisa ditemukan
It was here for thousands of years before our life beganIa ada di sini selama ribuan tahun sebelum kehidupan kami dimulai
Waiting very patiently for evolving manMenunggu dengan sabar untuk manusia yang berevolusi
When the galaxy was young they looked upon the earthKetika galaksi masih muda, mereka memandang bumi
And saw that its position was promising for birthDan melihat bahwa posisinya menjanjikan untuk kelahiran
They searched for life but finding none they left a beacon brightMereka mencari kehidupan, tetapi tidak menemukan apa-apa, lalu meninggalkan sinyal yang terang
Its signal had not been disturbed in the eternal lightSinyalnya tidak pernah terganggu dalam cahaya abadi
How wise they were to choose this place, they knew when we arrivedBetapa bijaksananya mereka memilih tempat ini, mereka tahu saat kami tiba
That our atomic energy, we'd harnessed and survivedBahwa energi atom kami, telah kami kuasai dan kami selamat
I look out on the milky way for people of the dawnAku memandang ke galaksi bintang untuk orang-orang dari fajar
I know that they will come some day but will our wait be long?Aku tahu mereka akan datang suatu hari, tapi akankah penantian kami lama?
In nineteen and ninety-six we ventured to the moonPada tahun sembilan puluh enam, kami berpetualang ke bulan
Onto the the Sea Of Crisis like children from the wombMenuju Laut Krisis seperti anak-anak dari rahim
We journeyed cross the great wall plain beneath the mountain rangeKami melintasi dataran tembok besar di bawah deretan pegunungan
And there we saw the pyramid, it looked so very strangeDan di sana kami melihat piramida, terlihat sangat aneh
Onto the the Sea Of Crisis like children from the wombMenuju Laut Krisis seperti anak-anak dari rahim
We journeyed cross the great wall plain beneath the mountain rangeKami melintasi dataran tembok besar di bawah deretan pegunungan
And there we saw the pyramid, it looked so very strangeDan di sana kami melihat piramida, terlihat sangat aneh
This beacon had a field of force, that circled all aroundSinyal ini memiliki medan kekuatan, yang mengelilinginya
And not a man could get inside, no way could be foundDan tak seorang pun bisa masuk, tak ada cara yang bisa ditemukan
It was here for thousands of years before our life beganIa ada di sini selama ribuan tahun sebelum kehidupan kami dimulai
Waiting very patiently for evolving manMenunggu dengan sabar untuk manusia yang berevolusi
When the galaxy was young they looked upon the earthKetika galaksi masih muda, mereka memandang bumi
And saw that its position was promising for birthDan melihat bahwa posisinya menjanjikan untuk kelahiran
They searched for life but finding none they left a beacon brightMereka mencari kehidupan, tetapi tidak menemukan apa-apa, lalu meninggalkan sinyal yang terang
Its signal had not been disturbed in the eternal lightSinyalnya tidak pernah terganggu dalam cahaya abadi
How wise they were to choose this place, they knew when we arrivedBetapa bijaksananya mereka memilih tempat ini, mereka tahu saat kami tiba
That our atomic energy, we'd harnessed and survivedBahwa energi atom kami, telah kami kuasai dan kami selamat
I look out on the milky way for people of the dawnAku memandang ke galaksi bintang untuk orang-orang dari fajar
I know that they will come some day but will our wait be long?Aku tahu mereka akan datang suatu hari, tapi akankah penantian kami lama?
In nineteen and ninety-six we ventured to the moonPada tahun sembilan puluh enam, kami berpetualang ke bulan
Onto the the Sea Of Crisis like children from the wombMenuju Laut Krisis seperti anak-anak dari rahim
We journeyed cross the great wall plain beneath the mountain rangeKami melintasi dataran tembok besar di bawah deretan pegunungan
And there we saw the pyramid, it looked so very strangeDan di sana kami melihat piramida, terlihat sangat aneh