Lirik Lagu John Riley (Instumental Version 1) (Terjemahan) - The Byrds
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Fair young maid all in her gardenGadis muda yang cantik di tamannyaStrange young man came riding bySeorang pemuda aneh lewat menunggang kudaSaying: "Fair young maid, will you marry me?"Berkata: "Gadis cantik, maukah kau menikah denganku?"This then, sir, was her replyInilah jawaban gadis itu, tuan
"Oh no, kind sir, I cannot marry thee"Oh tidak, tuan baik, aku tidak bisa menikahimuFor I've a love who sails the deep salt seaKarena aku punya kekasih yang berlayar di lautan yang dalamThough he's been gone these seven yearsMeski dia telah pergi selama tujuh tahunStill no man shall marry me"Tetap saja, tak ada pria yang akan menikahiku"
"What if he's died all in some battle slain"Bagaimana jika dia mati dalam suatu pertempuranOr if he's drowned in, in the deep salt sea?Atau jika dia tenggelam di lautan yang dalam?What if he's found some other loveBagaimana jika dia menemukan cinta lainHe and his new love both married be?"Dia dan cinta barunya menikah?
"If he's found some other love"Jika dia menemukan cinta lainHe and his new love both married beDia dan cinta barunya menikahI wish them health and happinessAku berharap mereka sehat dan bahagiaWhere they far across the sea"Di tempat yang jauh di seberang laut"
He picked her up all in his armsDia mengangkatnya ke dalam pelukannyaAnd kisses gave her one, two and threeDan memberinya ciuman, satu, dua, dan tiga"Then weep no more, my own true love"Jadi jangan menangis lagi, cintaku yang sejatiI am your long lost John Riley"Aku adalah John Riley yang telah lama hilangSaying: "Weep no more, my own true loveBerkata: "Jangan menangis lagi, cintaku yang sejatiFor I'm your long lost John Riley"Karena aku adalah John Riley yang telah lama hilang"
"Oh no, kind sir, I cannot marry thee"Oh tidak, tuan baik, aku tidak bisa menikahimuFor I've a love who sails the deep salt seaKarena aku punya kekasih yang berlayar di lautan yang dalamThough he's been gone these seven yearsMeski dia telah pergi selama tujuh tahunStill no man shall marry me"Tetap saja, tak ada pria yang akan menikahiku"
"What if he's died all in some battle slain"Bagaimana jika dia mati dalam suatu pertempuranOr if he's drowned in, in the deep salt sea?Atau jika dia tenggelam di lautan yang dalam?What if he's found some other loveBagaimana jika dia menemukan cinta lainHe and his new love both married be?"Dia dan cinta barunya menikah?
"If he's found some other love"Jika dia menemukan cinta lainHe and his new love both married beDia dan cinta barunya menikahI wish them health and happinessAku berharap mereka sehat dan bahagiaWhere they far across the sea"Di tempat yang jauh di seberang laut"
He picked her up all in his armsDia mengangkatnya ke dalam pelukannyaAnd kisses gave her one, two and threeDan memberinya ciuman, satu, dua, dan tiga"Then weep no more, my own true love"Jadi jangan menangis lagi, cintaku yang sejatiI am your long lost John Riley"Aku adalah John Riley yang telah lama hilangSaying: "Weep no more, my own true loveBerkata: "Jangan menangis lagi, cintaku yang sejatiFor I'm your long lost John Riley"Karena aku adalah John Riley yang telah lama hilang"