HOME » LIRIK LAGU » T » THE BE GOOD TANYAS » LIRIK LAGU THE BE GOOD TANYAS
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Junkie Song (Terjemahan) - The Be Good Tanyas

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Took a walk in my neighborhoodAku jalan-jalan di lingkungan kuIt was two in the mourningSudah jam dua pagiBy the skytrain stationDi dekat stasiun kereta
The streets were full of junkies and homelessJalanan dipenuhi pecandu dan tunawismaAnd they all wanted somethingDan mereka semua menginginkan sesuatuThey all wanted somethingMereka semua menginginkan sesuatu
And what am I supposed to do?Lalu, apa yang harus aku lakukan?There are too many of youKalian terlalu banyakToo many of youTerlalu banyak dari kalian
And sometimes they look you straight in the eyeKadang mereka menatapmu langsung di mataSaying 'I too am human, you could easily be hereBilang, 'Aku juga manusia, kamu bisa saja di sini'Easily be here'Mudah saja untuk berada di sini'
Although we all hover between apathy and compassionWalaupun kita semua terjebak antara ketidakpedulian dan kepedulianFill up all our days with so much distractionMengisi hari-hari kita dengan banyak gangguanWhatever makes it easier to see what we don't want toApa pun yang membuat kita lebih mudah melihat yang tidak ingin kita lihat
But we all live hereTapi kita semua tinggal di siniWe all live hereKita semua tinggal di siniWe all live here don't we?Kita semua tinggal di sini, kan?
Took a walk in my neighbourhoodAku jalan-jalan di lingkungan kuIt was two in the mourningSudah jam dua pagiBy the skytrain stationDi dekat stasiun kereta
The streets were full of junkies and homelessJalanan dipenuhi pecandu dan tunawismaAnd they all wanted somethingDan mereka semua menginginkan sesuatuThey all wanted somethingMereka semua menginginkan sesuatu
And what am I supposed to do?Lalu, apa yang harus aku lakukan?There are too many of youKalian terlalu banyakToo many of youTerlalu banyak dari kalian