Lirik Lagu Travelin' Soul (Terjemahan) - Terri Clark
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I have found my callingAku telah menemukan panggilan hidupkuThe mission's all too clearMisinya sangat jelasThe voice I hear inside meSuara yang kudengar di dalam dirikuIs louder than the fearLebih keras dari rasa takutku
I follow the bright lightsAku mengikuti cahaya terangInto the dark nightsMenuju malam yang gelapChasin' after words and melodiesMengejar kata-kata dan melodi
We could sail the oceanKita bisa berlayar di lautanLay back on the wavesBersantai di atas ombakOr you can drop an anchorAtau kau bisa menancapkan jangkarAnd be the one to stayDan menjadi yang tetap di sini
Either way you seeBagaimanapun, kau lihatIt's ok with meAku baik-baik saja dengan itu'Cause Love can only grow if it's set freeKarena cinta hanya bisa tumbuh jika dibiarkan bebas
**Chorus:**These gypsy feet keep changin' shoesKaki pengembara ini terus berganti sepatuAnd are you the one that I belong toApakah kau yang seharusnya jadi milikku?That'll be my saving graceItu akan jadi anugerah penyelamatkuAnd guide my way back homeDan menuntunku kembali ke rumah
My path is like a broken sidewalkJalanku bagaikan trotoar yang rusakWith cracks and stones and tear-shaped raindropsDengan retakan, batu, dan tetesan air mataThat testify to the dreams that won't let goYang menjadi saksi bagi mimpi-mimpi yang tak ingin pergiI wanna knowAku ingin tahuCan you love this travelin' soulBisakah kau mencintai jiwa yang berkelana ini?
If I rest here in your armsJika aku beristirahat di pelukmuLong enough to let you inCukup lama untuk membiarkanmu masukWithout ever askin' whyTanpa pernah bertanya mengapaWill you let me run againApakah kau akan membiarkanku berlari lagi?
Believe in my need to flyPercayalah pada kebutuhan untuk terbangkuJust like the changin' tideSeperti gelombang yang berubahI'll keep coming back if you'll be my welcome shoreAku akan terus kembali jika kau jadi pantai yang menyambutku
**Repeat Chorus**My path is like a broken sidewalkJalanku bagaikan trotoar yang rusakWith cracks and stones and tear-shaped raindropsDengan retakan, batu, dan tetesan air mataThat testify to the dreams that won't let goYang menjadi saksi bagi mimpi-mimpi yang tak ingin pergiI wanna knowAku ingin tahuCan you love this travelin' soulBisakah kau mencintai jiwa yang berkelana ini?Can you love this travelin' soulBisakah kau mencintai jiwa yang berkelana ini?
I follow the bright lightsAku mengikuti cahaya terangInto the dark nightsMenuju malam yang gelapChasin' after words and melodiesMengejar kata-kata dan melodi
We could sail the oceanKita bisa berlayar di lautanLay back on the wavesBersantai di atas ombakOr you can drop an anchorAtau kau bisa menancapkan jangkarAnd be the one to stayDan menjadi yang tetap di sini
Either way you seeBagaimanapun, kau lihatIt's ok with meAku baik-baik saja dengan itu'Cause Love can only grow if it's set freeKarena cinta hanya bisa tumbuh jika dibiarkan bebas
**Chorus:**These gypsy feet keep changin' shoesKaki pengembara ini terus berganti sepatuAnd are you the one that I belong toApakah kau yang seharusnya jadi milikku?That'll be my saving graceItu akan jadi anugerah penyelamatkuAnd guide my way back homeDan menuntunku kembali ke rumah
My path is like a broken sidewalkJalanku bagaikan trotoar yang rusakWith cracks and stones and tear-shaped raindropsDengan retakan, batu, dan tetesan air mataThat testify to the dreams that won't let goYang menjadi saksi bagi mimpi-mimpi yang tak ingin pergiI wanna knowAku ingin tahuCan you love this travelin' soulBisakah kau mencintai jiwa yang berkelana ini?
If I rest here in your armsJika aku beristirahat di pelukmuLong enough to let you inCukup lama untuk membiarkanmu masukWithout ever askin' whyTanpa pernah bertanya mengapaWill you let me run againApakah kau akan membiarkanku berlari lagi?
Believe in my need to flyPercayalah pada kebutuhan untuk terbangkuJust like the changin' tideSeperti gelombang yang berubahI'll keep coming back if you'll be my welcome shoreAku akan terus kembali jika kau jadi pantai yang menyambutku
**Repeat Chorus**My path is like a broken sidewalkJalanku bagaikan trotoar yang rusakWith cracks and stones and tear-shaped raindropsDengan retakan, batu, dan tetesan air mataThat testify to the dreams that won't let goYang menjadi saksi bagi mimpi-mimpi yang tak ingin pergiI wanna knowAku ingin tahuCan you love this travelin' soulBisakah kau mencintai jiwa yang berkelana ini?Can you love this travelin' soulBisakah kau mencintai jiwa yang berkelana ini?