Lirik Lagu Amsterdam (Terjemahan) - Tamino
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Amsterdam is happy to see meAmsterdam senang melihatkuShe greets me with a pinch of miseryDia menyapaku dengan sedikit kesedihanThrough the rain, I watch her reappearDi tengah hujan, aku melihatnya muncul kembaliShe cries with every inch that I draw nearDia menangis setiap kali aku mendekat
I still hear your distant siren songAku masih mendengar lagu sirene mu yang jauhWhere I'd race the wind to cross the pondDi mana aku akan berlomba dengan angin menyeberangi kolamWhere you would await to take my handDi mana kamu menunggu untuk menggenggam tangankuSo you could love a boy into a manAgar kamu bisa mencintai seorang bocah hingga jadi pria
I walk along the old canalAku berjalan di sepanjang kanal tuaThe red lights onLampu merah menyalaI drop a coin into the wellAku menjatuhkan koin ke dalam sumurSo I might hear you say againAgar aku bisa mendengar kamu berkata lagi"Oh, boy, I wonder how it ends""Oh, anakku, aku penasaran bagaimana ini berakhir"
I'm going to my mother's old caféAku akan pergi ke kafe tua ibukuWhere she would work when I was on the wayDi mana dia bekerja saat aku dalam perjalananOh, Amsterdam would hold her for eight yearsOh, Amsterdam menampungnya selama delapan tahunAnd when I came, we dried her ocean tearsDan ketika aku datang, kami menghapus air matanya yang deras
I'm turning every corner of my pastAku memutar setiap sudut masa lalukuClouded by the trails of burning grassTerhalang jejak rumput yang terbakarWhere I once found a taste of happinessDi mana aku pernah menemukan rasa bahagiaWaiting 'neath your moonlit, scarlet dressMenunggu di bawah gaun merahmu yang diterangi bulan
I walk along the old canalAku berjalan di sepanjang kanal tuaThe market glowsPasar bersinarI know these streets, I know them wellAku mengenal jalan-jalan ini, aku tahu betulAnd there I see you once againDan di sana aku melihatmu sekali lagiWhy can't we dream as beautifully as then?Mengapa kita tidak bisa bermimpi seindah saat itu?
I know now how it endsKini aku tahu bagaimana ini berakhirI know now how it endsKini aku tahu bagaimana ini berakhirI know now how it endsKini aku tahu bagaimana ini berakhirWe know now how it endsKita kini tahu bagaimana ini berakhir
I still hear your distant siren songAku masih mendengar lagu sirene mu yang jauhWhere I'd race the wind to cross the pondDi mana aku akan berlomba dengan angin menyeberangi kolamWhere you would await to take my handDi mana kamu menunggu untuk menggenggam tangankuSo you could love a boy into a manAgar kamu bisa mencintai seorang bocah hingga jadi pria
I walk along the old canalAku berjalan di sepanjang kanal tuaThe red lights onLampu merah menyalaI drop a coin into the wellAku menjatuhkan koin ke dalam sumurSo I might hear you say againAgar aku bisa mendengar kamu berkata lagi"Oh, boy, I wonder how it ends""Oh, anakku, aku penasaran bagaimana ini berakhir"
I'm going to my mother's old caféAku akan pergi ke kafe tua ibukuWhere she would work when I was on the wayDi mana dia bekerja saat aku dalam perjalananOh, Amsterdam would hold her for eight yearsOh, Amsterdam menampungnya selama delapan tahunAnd when I came, we dried her ocean tearsDan ketika aku datang, kami menghapus air matanya yang deras
I'm turning every corner of my pastAku memutar setiap sudut masa lalukuClouded by the trails of burning grassTerhalang jejak rumput yang terbakarWhere I once found a taste of happinessDi mana aku pernah menemukan rasa bahagiaWaiting 'neath your moonlit, scarlet dressMenunggu di bawah gaun merahmu yang diterangi bulan
I walk along the old canalAku berjalan di sepanjang kanal tuaThe market glowsPasar bersinarI know these streets, I know them wellAku mengenal jalan-jalan ini, aku tahu betulAnd there I see you once againDan di sana aku melihatmu sekali lagiWhy can't we dream as beautifully as then?Mengapa kita tidak bisa bermimpi seindah saat itu?
I know now how it endsKini aku tahu bagaimana ini berakhirI know now how it endsKini aku tahu bagaimana ini berakhirI know now how it endsKini aku tahu bagaimana ini berakhirWe know now how it endsKita kini tahu bagaimana ini berakhir

