HOME » LIRIK LAGU » T » TAME IMPALA » LIRIK LAGU TAME IMPALA

Lirik Lagu Past Life (Terjemahan) - Tame Impala

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I was picking up a suit from the dry cleanersAku lagi ambil setelan dari laundry keringWhich is standard for me, Thursday, 12:30Ini udah jadi rutinitas buatku, Kamis, jam 12:30I got a pretty solid routine these daysSekarang aku punya rutinitas yang lumayan solidI don't know, it just works for meEntahlah, pokoknya ini cocok buatkuAnyway, I was leaving, I was getting in my carNgomong-ngomong, aku lagi mau pergi, masuk ke mobilkuAnd I went to adjust the rear-view mirrorLalu aku mau atur kaca spionBut in its reflection, just for a secondTapi di refleksinya, cuma sesaatI saw a figure, started to triggerAku lihat sosok, mulai bikin aku teringatMemories flooded back, stopped me in my tracksKenangan langsung membanjiri pikiranku, bikin aku berhentiWho was that? It was my loverSiapa itu? Itu mantankuA lover from a past lifeSeorang kekasih dari kehidupan lampau
From a past lifeDari kehidupan lampauFeel like I saw a ghostRasanya kayak lihat hantuFrom a past lifeDari kehidupan lampauSo unexpectedSangat tak terdugaFrom a past lifeDari kehidupan lampauI was transfixedAku terpakuFrom a past lifeDari kehidupan lampau
Well, somewhere between a lover and a friendNah, di antara kekasih dan temanIt was different back thenDulu itu berbedaSurreal, poetic but uncertainSangat surreal, puitis tapi tidak pastiLike a bizarre chick-flick with a confusing endKayak film cewek aneh dengan akhir yang membingungkanBut I shut it down, closed it offTapi aku tutup semua itu, aku tutup diriThe sounds and smells I made myself forgetSuara dan bau yang aku buat untuk aku lupakanA cheap solution to block out regret, but it was realSebuah solusi murah untuk menutupi penyesalan, tapi itu nyataIt just feels like a past lifeRasanya seperti kehidupan lampau
From a past lifeDari kehidupan lampauCrazyGilaFrom a past lifeDari kehidupan lampauIt takes a lot to trip me outButuh banyak untuk bikin aku bingung(I always wondered if you wanted my love)(Aku selalu penasaran apakah kamu mau cintaku)For the first timeUntuk pertama kalinyaIn a long timeSetelah sekian lama(I always wondered if you wanted my love)(Aku selalu penasaran apakah kamu mau cintaku)
So I go about my day as normalJadi aku menjalani hariku seperti biasaBut I can't seem to pass it off as just a random eventTapi aku nggak bisa anggap ini cuma kejadian acakIt consumes meIni menguasai pikirankuI thought I was moving on, but I guess I was just switching offAku kira aku udah move on, tapi sepertinya aku cuma mematikan perasaanAnd now I see my life as the banal slog it instantly becameDan sekarang aku lihat hidupku kayak rutinitas membosankan yang langsung jadiAnd I don't know if I can go on the sameDan aku nggak tahu apakah aku bisa terus seperti iniBut I don't wanna dig up old bonesTapi aku nggak mau menggali masa laluI mean, I don't even know if she has the same phone numberMaksudku, aku bahkan nggak tahu apakah dia masih punya nomor yang samaWho knows? Maybe she doesSiapa tahu? Mungkin dia masih punya
From a past lifeDari kehidupan lampauI guess there's no harm in tryingKayaknya sih nggak ada salahnya mencobaFrom a past lifeDari kehidupan lampauWhat's the worst that could happen?Apa yang terburuk bisa terjadi?(I only wondered if you wanted my love)(Aku hanya penasaran apakah kamu mau cintaku)For the first timeUntuk pertama kalinyaIn a long timeSetelah sekian lama(I tried to say it but it never came out right)(Aku coba bilang tapi nggak pernah keluar dengan benar)Past lifeKehidupan lampauFrom a past lifeDari kehidupan lampau(You're not a stranger if you're always on my mind)(Kamu bukan orang asing kalau selalu ada di pikiranku)For the first timeUntuk pertama kalinya(I know it's late, it just didn't feel right)(Aku tahu ini sudah larut, tapi rasanya nggak tepat)In a long timeSetelah sekian lama
Hello?Halo?