Lirik Tethered Bones (Terjemahan) - Talos
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I'm forested
Aku terkurung di hutan
I live alone
Aku hidup sendirian
I'm islands in the sea
Aku seperti pulau-pulau di lautan
I'm tethered to your bones
Aku terikat pada tulangmu
I'm forested
Aku terkurung di hutan
I live alone
Aku hidup sendirian
I'm islands in the sea
Aku seperti pulau-pulau di lautan
In the pouring rain
Di bawah hujan deras
We did oscillate
Kita bergetar
Has our fastening meant endlessness for our love?
Apakah ikatan kita berarti keabadian untuk cinta kita?
In the pouring rain
Di bawah hujan deras
We did oscillate
Kita bergetar
Has our fastening meant endlessness for our love?
Apakah ikatan kita berarti keabadian untuk cinta kita?
In the pouring rain
Di bawah hujan deras
We did oscillate
Kita bergetar
Has our fastening meant endlessness for our love...
Apakah ikatan kita berarti keabadian untuk cinta kita...
I could be heartache
Aku bisa jadi sumber sakit hati
I could be tender
Aku bisa jadi lembut
I could be liar
Aku bisa jadi pembohong
I could be saint
Aku bisa jadi orang suci
I could be the darkness breaking at your window
Aku bisa jadi kegelapan yang menyusup di jendela kamu
Or the pale light keeping you awake
Atau cahaya redup yang membuatmu terjaga
I could be heartache
Aku bisa jadi sumber sakit hati
I could be tender
Aku bisa jadi lembut
I could be liar
Aku bisa jadi pembohong
I could be saint
Aku bisa jadi orang suci
I could be the darkness breaking at your window
Aku bisa jadi kegelapan yang menyusup di jendela kamu
Or the pale light keeping you awake
Atau cahaya redup yang membuatmu terjaga
I'm forested
Aku terkurung di hutan
With tethered bones
Dengan tulang-tulang yang terikat
Your faceless when you sleep
Wajahmu tak berbentuk saat kau tidur
Don't ever bare it all
Jangan pernah tunjukkan semuanya
I'm forested
Aku terkurung di hutan
I live alone
Aku hidup sendirian
I'm islands in the sea
Aku seperti pulau-pulau di lautan
In the pouring rain
Di bawah hujan deras
We did oscillate
Kita bergetar
Has our fastening meant endlessness for our love?
Apakah ikatan kita berarti keabadian untuk cinta kita?
Has our fastening meant endlessness for our love?
Apakah ikatan kita berarti keabadian untuk cinta kita?
Aku terkurung di hutan
I live alone
Aku hidup sendirian
I'm islands in the sea
Aku seperti pulau-pulau di lautan
I'm tethered to your bones
Aku terikat pada tulangmu
I'm forested
Aku terkurung di hutan
I live alone
Aku hidup sendirian
I'm islands in the sea
Aku seperti pulau-pulau di lautan
In the pouring rain
Di bawah hujan deras
We did oscillate
Kita bergetar
Has our fastening meant endlessness for our love?
Apakah ikatan kita berarti keabadian untuk cinta kita?
In the pouring rain
Di bawah hujan deras
We did oscillate
Kita bergetar
Has our fastening meant endlessness for our love?
Apakah ikatan kita berarti keabadian untuk cinta kita?
In the pouring rain
Di bawah hujan deras
We did oscillate
Kita bergetar
Has our fastening meant endlessness for our love...
Apakah ikatan kita berarti keabadian untuk cinta kita...
I could be heartache
Aku bisa jadi sumber sakit hati
I could be tender
Aku bisa jadi lembut
I could be liar
Aku bisa jadi pembohong
I could be saint
Aku bisa jadi orang suci
I could be the darkness breaking at your window
Aku bisa jadi kegelapan yang menyusup di jendela kamu
Or the pale light keeping you awake
Atau cahaya redup yang membuatmu terjaga
I could be heartache
Aku bisa jadi sumber sakit hati
I could be tender
Aku bisa jadi lembut
I could be liar
Aku bisa jadi pembohong
I could be saint
Aku bisa jadi orang suci
I could be the darkness breaking at your window
Aku bisa jadi kegelapan yang menyusup di jendela kamu
Or the pale light keeping you awake
Atau cahaya redup yang membuatmu terjaga
I'm forested
Aku terkurung di hutan
With tethered bones
Dengan tulang-tulang yang terikat
Your faceless when you sleep
Wajahmu tak berbentuk saat kau tidur
Don't ever bare it all
Jangan pernah tunjukkan semuanya
I'm forested
Aku terkurung di hutan
I live alone
Aku hidup sendirian
I'm islands in the sea
Aku seperti pulau-pulau di lautan
In the pouring rain
Di bawah hujan deras
We did oscillate
Kita bergetar
Has our fastening meant endlessness for our love?
Apakah ikatan kita berarti keabadian untuk cinta kita?
Has our fastening meant endlessness for our love?
Apakah ikatan kita berarti keabadian untuk cinta kita?