Lirik Lagu From The Bottom ft Bumkey (Terjemahan) - Tablo
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
* Oh, meski semua air mata di dunia iniBerkumpul di mataku yang kecil iniAku berharap bisa meneteskan air matamu juga[cc]Oh, even if all the tears of the worldAre welled up in my small eyesI wish I could shed your tears as well[/cc]
Kau harus bertemu denganku saat aku sedang terpurukSetiap kali kau tersenyum, hatiku terasa sakitBagiku, semuanya adalah rasa bersalah[cc]You just had to meet me when I was at rock bottomWhenever you smile, my heart achesTo me, everything is guilt[/cc]
Apakah itu setengah senyuman?Apakah itu senyuman yang tidak sepenuhnya mekar karena tidak tahu dunia yang berbeda?Kau bilang kau baik-baik saja, tapi aku rasa aku hanya bisa memberimu keadaan baik-baik saja[cc]Is that a half-smile?Is that a smile that did not fully bloom because it doesn't know a different world?You say you're alright but I guess I can only give you the state of being alright[/cc]
Karena aku benci menunjukkan tangan kosongku yang kecil dan memalukan ini,Seperti orang bodoh, aku membuat tanganmu yang terulur, juga menjadi tangan kosong[cc]Because I hated to show you this small and embarrassing empty hand,Like a fool, I make your extended hand, an empty hand too[/cc]
Tadi, mungkin nanti - kenapa kita tidak bisa bertemu saat ada kabar baik?Kau seharusnya bisa beristirahat di bawah sinar matahari di hutan yang hijau[cc]Earlier, maybe later - why couldn’t we have met when there was good news?You could’ve rested under the sunlight in a green forest[/cc]
Tapi kau, yang berjalan bersamaku di bawah hujan di bawah awan hujanku,Cintaku, orang yang malangIni bukan bagaimana hatiku[cc]But you, who walks with me in the rain under my rain cloud,My love, an unfortunate personThis isn’t how my heart is[/cc]
Aku tidak menjadi separuhmu yang lebih baik dengan harapan kau akan mengambil setengah dari ketidakbahagiaankuI didn’t become your better half in hope that you’d take half of my unhappiness
* ulang
Kau harus bertemu denganku saat aku sedang terpurukSuara tangisanmu membuat hatiku terasa sakit, bagikuMeskipun aku ingin menghiburmu, aku kelelahan dan wajahku menjadi suram[cc]You just had to meet me when I was at rock bottomThe sound of your cries make my heart ache, to meEven though I want to comfort you, I’m exhausted and my face grows dark[/cc]
Aku tidak bisa membuatmu tertawa dan aku menidurkanmu, yang pingsan karena menangisDua tanganku yang terhenti adalah jam tanganmu[cc]I can’t make you laugh and I put you to bed, who passed out from cryingMy stopped two hands are your watch[/cc]
Apa yang runtuh bukan milikku tetapi masa depanmuTapi kenapa saat aku melihatmu berbeda saat kau bangun[cc]What has crumbled is not mine but your futureBut why is it when I see you are different when you wake up[/cc]
Aku memikirkan realitasku sendiri yang belum tumbuh sejengkal punMaafkan aku - meskipun aku mengatakannya ribuan kali, aku minta maaf lagi[cc]I think of my own reality that hasn’t grown a single inchI’m sorry - even if I say it thousands of times, I’m sorry again[/cc]
Bahwa ruangan kecil ini dan langit-langit rendah ini adalah langitBahwa aku adalah payungmu dan hujan[cc]That this small room and this low ceiling is the skyThat I am your umbrella and the rain[/cc]
Selamat malam, selamat malamSelamat malam, selamat malamSelamat malam, selamat malamSelamat pagi[cc]Goodnight, goodnightGoodnight, goodnightGoodnight, goodnightGood morning[/cc]
* ulang
Sayang, aku akan mencobaSuatu hari nanti, aku akan menjadi kebahagiaan bagimu[cc]Baby I’ll trySomeday, I will be happiness to you[/cc]
CobaSuatu hari, aku akan menjadi yang terbaik untukmu[cc]TrySomeday, I’ll be the best for you[/cc]
CobaHari ini, itu hanya kata-kata tapi gadis, aku akan mencoba[cc]TryToday, it’s just words but girl I’ll try[/cc]
Sayang, aku akan mencobaSuatu hari, aku akan memberikan seluruh dunia untukmu[cc]Baby I’ll trySomeday, I’ll give the whole world to you[/cc]
CobaJika aku tidak bisa, aku akan mengubah dunia untukmu[cc]TryIf I can’t, I’ll change the world for you[/cc]
CobaHari ini, itu hanya kata-kata tapi gadis, aku akan mencoba[cc]TryToday, it’s just words but girl I’ll try[/cc]
Kau harus bertemu denganku saat aku sedang terpurukSetiap kali kau tersenyum, hatiku terasa sakitBagiku, semuanya adalah rasa bersalah[cc]You just had to meet me when I was at rock bottomWhenever you smile, my heart achesTo me, everything is guilt[/cc]
Apakah itu setengah senyuman?Apakah itu senyuman yang tidak sepenuhnya mekar karena tidak tahu dunia yang berbeda?Kau bilang kau baik-baik saja, tapi aku rasa aku hanya bisa memberimu keadaan baik-baik saja[cc]Is that a half-smile?Is that a smile that did not fully bloom because it doesn't know a different world?You say you're alright but I guess I can only give you the state of being alright[/cc]
Karena aku benci menunjukkan tangan kosongku yang kecil dan memalukan ini,Seperti orang bodoh, aku membuat tanganmu yang terulur, juga menjadi tangan kosong[cc]Because I hated to show you this small and embarrassing empty hand,Like a fool, I make your extended hand, an empty hand too[/cc]
Tadi, mungkin nanti - kenapa kita tidak bisa bertemu saat ada kabar baik?Kau seharusnya bisa beristirahat di bawah sinar matahari di hutan yang hijau[cc]Earlier, maybe later - why couldn’t we have met when there was good news?You could’ve rested under the sunlight in a green forest[/cc]
Tapi kau, yang berjalan bersamaku di bawah hujan di bawah awan hujanku,Cintaku, orang yang malangIni bukan bagaimana hatiku[cc]But you, who walks with me in the rain under my rain cloud,My love, an unfortunate personThis isn’t how my heart is[/cc]
Aku tidak menjadi separuhmu yang lebih baik dengan harapan kau akan mengambil setengah dari ketidakbahagiaankuI didn’t become your better half in hope that you’d take half of my unhappiness
* ulang
Kau harus bertemu denganku saat aku sedang terpurukSuara tangisanmu membuat hatiku terasa sakit, bagikuMeskipun aku ingin menghiburmu, aku kelelahan dan wajahku menjadi suram[cc]You just had to meet me when I was at rock bottomThe sound of your cries make my heart ache, to meEven though I want to comfort you, I’m exhausted and my face grows dark[/cc]
Aku tidak bisa membuatmu tertawa dan aku menidurkanmu, yang pingsan karena menangisDua tanganku yang terhenti adalah jam tanganmu[cc]I can’t make you laugh and I put you to bed, who passed out from cryingMy stopped two hands are your watch[/cc]
Apa yang runtuh bukan milikku tetapi masa depanmuTapi kenapa saat aku melihatmu berbeda saat kau bangun[cc]What has crumbled is not mine but your futureBut why is it when I see you are different when you wake up[/cc]
Aku memikirkan realitasku sendiri yang belum tumbuh sejengkal punMaafkan aku - meskipun aku mengatakannya ribuan kali, aku minta maaf lagi[cc]I think of my own reality that hasn’t grown a single inchI’m sorry - even if I say it thousands of times, I’m sorry again[/cc]
Bahwa ruangan kecil ini dan langit-langit rendah ini adalah langitBahwa aku adalah payungmu dan hujan[cc]That this small room and this low ceiling is the skyThat I am your umbrella and the rain[/cc]
Selamat malam, selamat malamSelamat malam, selamat malamSelamat malam, selamat malamSelamat pagi[cc]Goodnight, goodnightGoodnight, goodnightGoodnight, goodnightGood morning[/cc]
* ulang
Sayang, aku akan mencobaSuatu hari nanti, aku akan menjadi kebahagiaan bagimu[cc]Baby I’ll trySomeday, I will be happiness to you[/cc]
CobaSuatu hari, aku akan menjadi yang terbaik untukmu[cc]TrySomeday, I’ll be the best for you[/cc]
CobaHari ini, itu hanya kata-kata tapi gadis, aku akan mencoba[cc]TryToday, it’s just words but girl I’ll try[/cc]
Sayang, aku akan mencobaSuatu hari, aku akan memberikan seluruh dunia untukmu[cc]Baby I’ll trySomeday, I’ll give the whole world to you[/cc]
CobaJika aku tidak bisa, aku akan mengubah dunia untukmu[cc]TryIf I can’t, I’ll change the world for you[/cc]
CobaHari ini, itu hanya kata-kata tapi gadis, aku akan mencoba[cc]TryToday, it’s just words but girl I’ll try[/cc]

