HOME » LIRIK LAGU » T » T-ARA » LIRIK LAGU T-ARA

Lirik Lagu What's My Name (Chinese Ver.) (Terjemahan) - T-ARA

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
bùyào shuō xiànzài xiǎng shuō deJangan bilang kalau sekarang mau ngomongdōu shì huāng qián wàn bùyào ràng wǒ kùSemua hanya ilusi, jangan biarkan aku menangisI want to know why you go awayAku ingin tahu kenapa kamu pergiwǒ de huídá xiǎnrán shì no noJawabanku jelas tidaknǐ zěn shì duì wǒ shuō I’m sorryKamu hanya bilang maaf padakuměitiān chóngfùzhe tóngyàng de storySetiap hari mengulang cerita yang samaoh jīntiān yīn wèi nǐ wǒ zài cry againOh hari ini karena kamu, aku menangis lagiyī kàn jiù zhīdào yòu shì nǐ de huāngyánSekali lihat sudah tahu itu semua omong kosongmu
suīrán yǒu shāng de tài shēn (dào xiànzài)Meskipun ada luka yang terlalu dalam (sampai sekarang)bùyào xiǎng ànwèi wǒ (oh)Jangan berpikir untuk menenangkan aku (oh)nǐ shì nàyàng de rén zhè zhèn de bù hǎoxiàoKamu adalah orang seperti ini, sangat tidak lucuwǒ bù zài xūyào nǐ leAku tidak butuh kamu lagi
wǒ jiào nǐ péngyǒu shénmeAku panggil kamu teman, apa?bù míngbái nǐ wèishéme zěn shì kànzhe biérénTidak mengerti kenapa kamu selalu lihat orang lainwǒmen jiāowǎngle hǎo jǐ niánleKita sudah berteman baik bertahun-tahunzěnme lián wǒ de míngzì dōu bù zhīdàoBagaimana bisa sampai namaku pun tidak kamu tahu
wǒ de míngzì wǒ de míngzì wǒ de míngzìNamaku, namaku, namakushì shén shénmeApa sih itu?wǒ de míngzì wǒ de míngzì wǒ de míngzìNamaku, namaku, namakuYou don’t know ma name, what’s ma name?Kamu tidak tahu namaku, apa namaku?
zhè qíjiān shìSelama iniwǒ zuò de bùgòuAku melakukan yang tidak cukupháishì huǒxǐ wǒ yě yǒuAtau mungkin aku juga punyazuò cuò dì dìfāngMelakukan hal yang salahbùshì zhèyàng babeBukan seperti ini, sayangwǒ shòu bùliǎoleAku sudah tidak tahan lagiwǒ de huídá xiǎnrán shì no noJawabanku jelas tidak
suīrán yǒu shāng de tài shēn (dào xiànzài)Meskipun ada luka yang terlalu dalam (sampai sekarang)bùyào xiǎng ànwèi wǒ (oh)Jangan berpikir untuk menenangkan aku (oh)nǐ shì nàyàng de rén zhè zhèn de bù hǎoxiàoKamu adalah orang seperti ini, sangat tidak lucuwǒ bù zài xūyào nǐ leAku tidak butuh kamu lagi
wǒ jiào nǐ péngyǒu shénmeAku panggil kamu teman, apa?bù míngbái nǐ wèishéme zěn shì kànzhe biérénTidak mengerti kenapa kamu selalu lihat orang lainwǒmen jiāowǎngle hǎo jǐ niánleKita sudah berteman baik bertahun-tahunzěnme lián wǒ de míngzì dōu bù zhīdàoBagaimana bisa sampai namaku pun tidak kamu tahu
wǒ de míngzì wǒ de míngzì wǒ de míngzìNamaku, namaku, namakushì shén shénmeApa sih itu?wǒ de míngzì wǒ de míngzì wǒ de míngzìNamaku, namaku, namakuYou don’t know ma name, what’s ma name?Kamu tidak tahu namaku, apa namaku?
quándōu shì huāngyán de nǐSemua ini adalah omong kosongmubié shuō wǒle wǒ bù zài xiāngxìnJangan bilang padaku, aku tidak lagi percayazǒng shì wǒ hěn pà yīn wèi nǐ huǒxǐSelalu aku takut karena kamuzhēn de líkāi wǒle oh yeahBenar-benar pergi dariku, oh ya
wǒ jiào nǐ péngyǒu shénmeAku panggil kamu teman, apa?bù míngbái nǐ wèishéme zěn shì kànzhe biérénTidak mengerti kenapa kamu selalu lihat orang lainwǒmen jiāowǎngle hǎo jǐ niánleKita sudah berteman baik bertahun-tahunzěnme lián wǒ de míngzì dōu bù zhīdàoBagaimana bisa sampai namaku pun tidak kamu tahu
wǒ de míngzì wǒ de míngzì wǒ de míngzìNamaku, namaku, namakushì shén shénmeApa sih itu?wǒ de míngzì wǒ de míngzì wǒ de míngzìNamaku, namaku, namakuYou don’t know ma name, what’s ma name?Kamu tidak tahu namaku, apa namaku?