Lirik Daylight to Break (Terjemahan) - Switchfoot
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
{Ya, aku akan, aku cuma mau nyanyi lagu ini dulu}
I've seen the darkest things
Aku sudah melihat hal-hal tergelap
crawling inside of me
merayap di dalam diriku
I've seen the monsters come alive
aku sudah melihat monster-monster hidup
I've seen the enemy
aku sudah melihat musuh
the nightmare follows me
mimpi buruk mengikutiku
searching the darkness for a light
mencari cahaya di kegelapan
Waiting for daylight to break up this room
Menunggu fajar untuk menerangi ruangan ini
waiting for daylight to break
menunggu fajar menyingsing
I've been alone in the dark
Aku sudah sendirian dalam kegelapan
I've been dreaming
Aku sudah bermimpi
Now I'm waking up without you
Sekarang aku terbangun tanpamu
I've been waking up without you for too long
Aku sudah terbangun tanpamu terlalu lama
Back in the tragedy
Kembali ke dalam tragedi
I've made a mess of me
Aku telah membuat kekacauan pada diriku
my bitter means my bitter ends
pahitku berarti akhir yang pahit
I've seen the irony
Aku sudah melihat ironi
it gets the best of me
itu menguasai diriku
dying to be made new again
berharap bisa diperbarui lagi
Waiting for daylight to break up this room
Menunggu fajar untuk menerangi ruangan ini
waiting for daylight to break
menunggu fajar menyingsing
I've been alone in the dark
Aku sudah sendirian dalam kegelapan
I've been dreaming the day when dreamers are awake
Aku sudah bermimpi hari ketika para pemimpi terbangun
The sun hits my eyes and everything's alright
Matahari menyinari mataku dan segalanya baik-baik saja
I've been waking up without you
Aku sudah terbangun tanpamu
I've been waking up without you
Aku sudah terbangun tanpamu
I've been roaring at arms till you were in my arms
Aku sudah berteriak memanggilmu sampai kau ada di pelukanku
I've been waking without you
Aku sudah terbangun tanpamu
I've been waking up without you for too long
Aku sudah terbangun tanpamu terlalu lama
Waiting for daylight to break up the room
Menunggu fajar untuk menerangi ruangan ini
waiting, waiting
menunggu, menunggu
I've been alone in the dark
Aku sudah sendirian dalam kegelapan
I've been dreaming the day when dreamers are awake
Aku sudah bermimpi hari ketika para pemimpi terbangun
the sun hits my eyes and everything's alright
Matahari menyinari mataku dan segalanya baik-baik saja
I've been waking up without you
Aku sudah terbangun tanpamu
I've been waking up without you
Aku sudah terbangun tanpamu
I've been roaring at arms till you were in my arms
Aku sudah berteriak memanggilmu sampai kau ada di pelukanku
I've been waking up without you
Aku sudah terbangun tanpamu
I've been waking up without you for too long
Aku sudah terbangun tanpamu terlalu lama
I've seen the darkest things
Aku sudah melihat hal-hal tergelap
crawling inside of me
merayap di dalam diriku
I've seen the monsters come alive
aku sudah melihat monster-monster hidup
I've seen the enemy
aku sudah melihat musuh
the nightmare follows me
mimpi buruk mengikutiku
searching the darkness for a light
mencari cahaya di kegelapan
Waiting for daylight to break up this room
Menunggu fajar untuk menerangi ruangan ini
waiting for daylight to break
menunggu fajar menyingsing
I've been alone in the dark
Aku sudah sendirian dalam kegelapan
I've been dreaming
Aku sudah bermimpi
Now I'm waking up without you
Sekarang aku terbangun tanpamu
I've been waking up without you for too long
Aku sudah terbangun tanpamu terlalu lama
Back in the tragedy
Kembali ke dalam tragedi
I've made a mess of me
Aku telah membuat kekacauan pada diriku
my bitter means my bitter ends
pahitku berarti akhir yang pahit
I've seen the irony
Aku sudah melihat ironi
it gets the best of me
itu menguasai diriku
dying to be made new again
berharap bisa diperbarui lagi
Waiting for daylight to break up this room
Menunggu fajar untuk menerangi ruangan ini
waiting for daylight to break
menunggu fajar menyingsing
I've been alone in the dark
Aku sudah sendirian dalam kegelapan
I've been dreaming the day when dreamers are awake
Aku sudah bermimpi hari ketika para pemimpi terbangun
The sun hits my eyes and everything's alright
Matahari menyinari mataku dan segalanya baik-baik saja
I've been waking up without you
Aku sudah terbangun tanpamu
I've been waking up without you
Aku sudah terbangun tanpamu
I've been roaring at arms till you were in my arms
Aku sudah berteriak memanggilmu sampai kau ada di pelukanku
I've been waking without you
Aku sudah terbangun tanpamu
I've been waking up without you for too long
Aku sudah terbangun tanpamu terlalu lama
Waiting for daylight to break up the room
Menunggu fajar untuk menerangi ruangan ini
waiting, waiting
menunggu, menunggu
I've been alone in the dark
Aku sudah sendirian dalam kegelapan
I've been dreaming the day when dreamers are awake
Aku sudah bermimpi hari ketika para pemimpi terbangun
the sun hits my eyes and everything's alright
Matahari menyinari mataku dan segalanya baik-baik saja
I've been waking up without you
Aku sudah terbangun tanpamu
I've been waking up without you
Aku sudah terbangun tanpamu
I've been roaring at arms till you were in my arms
Aku sudah berteriak memanggilmu sampai kau ada di pelukanku
I've been waking up without you
Aku sudah terbangun tanpamu
I've been waking up without you for too long
Aku sudah terbangun tanpamu terlalu lama