Lirik Voices (Terjemahan) - Stray Kids

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
deo isangeun deutgi shireun
Aku nggak mau denger suara itu lagi
chagaun moksori gwireul magado
Suara dingin itu terus mendekat
amureon soyongeopshi ttagaun shiseondeuri
Tanpa alasan, bayangan-bayangan itu datang
nae apeul garomakjyo
Mereka mengisi hatiku yang kosong
da ttaeryeo buswo nal eodume gadugo gwerobhideon geotteure chulcheo
Semua terasa gelap, seolah aku terjebak dalam kegelapan
beoseonaryeo aesseujiman chulgureul chatgi jeonkkajineun dabi eopseo
Aku berusaha melawan, tapi tak ada jalan keluar
nal wihaneun cheok nae kkumeul mushihaneun moksorideul
Suara-suara itu menghancurkan mimpiku
ijen sangcheobatgi shireoseo du gwireul makgo nae gireul georeo
Sekarang aku ingin menghapus semua jejak, dan melangkah maju

Now they’ve been going around
Sekarang mereka terus berputar di sekelilingku
nae meorissoge dora nareul eojireobge hane go away hey
Kembali ke kepalaku, membuatku merasa terjebak, pergilah hey
nal gwerobhineun moksorie
Suara-suara yang menggangguku
ttodashi wechinda
Sekali lagi, mereka kembali

Step out of them voices
Keluar dari suara-suara itu
nae du gwireul makgo ttodashi wechilge
Menghapus jejakku dan sekali lagi melangkah maju
Step out of them voices
Keluar dari suara-suara itu
Break free from the voices in my head
Bebaskan dirimu dari suara-suara di kepalaku

gwitgae maemdora
Kembali ke kenyataan
Can’t hear my voices
Tak bisa mendengar suaraku
geu soriga deullyeowa
Suara itu semakin kuat
modeun ge dabdabhae
Semua terasa membingungkan
kkeutkkaji deullyeooneun geu sorie gwi maga nan
Suara itu terus bergaung di telingaku

Stop mamdaero nareul pandanhaneun sorideul
Berhenti dengan suara-suara yang menghalangiku
cheunggansoeumcheoreom jjajeungman nageodeun
Seperti mimpi yang terus membayangi
eonjebuteonga ireon jansoriman deullyeo
Entah sejak kapan suara ini terus mengganggu
shikkeureo ijeneun I don’t wanna hear no more
Sekarang aku ingin berhenti mendengarnya
guje bulleung eongteori nan ne, yaegie jeoldae sokji anchi uh
Suaraku semakin tidak jelas, jangan biarkan ini terus berlanjut uh
gunggeumhajido aneun mal ppeonppeonhi haebwatja hapumman yeonbalhae beonbeoni
Katakanlah padaku dengan jelas, jangan biarkan ini terus berulang
wae geuri yaegiman hae speakers ton eob dwaeseo tto eonseongeul nopyeo
Kenapa hanya cerita ini yang terulang, seolah tak ada suara lain
ijen shingyeong an sseo don’t care no more dwaesseo nal naebeoryeo dwo
Sekarang aku tak peduli lagi, biarkan aku pergi

Now they’ve been going around
Sekarang mereka terus berputar di sekelilingku
nae meorissoge dora nareul eojireobge hane go away hey
Kembali ke kepalaku, membuatku merasa terjebak, pergilah hey
nal gwerobhineun moksorie
Suara-suara yang menggangguku
ttodashi wechinda
Sekali lagi, mereka kembali

Step out of them voices
Keluar dari suara-suara itu
nae du gwireul makgo ttodashi wechilge
Menghapus jejakku dan sekali lagi melangkah maju
Step out of them voices
Keluar dari suara-suara itu
Break free from the voices in my head
Bebaskan dirimu dari suara-suara di kepalaku

gwitgae maemdora
Kembali ke kenyataan
Can’t hear my voices
Tak bisa mendengar suaraku
geu soriga deullyeowa
Suara itu semakin kuat
modeun ge dabdabhae
Semua terasa membingungkan
kkeutkkaji deullyeooneun geu sorie gwi maga nan
Suara itu terus bergaung di telingaku

No more, no more nareul bakkwo noeuryeo haji ma
Tidak lagi, tidak lagi, jangan buat aku terjebak
No voice, no voice nal deoneun eojireobge haji ma
Tanpa suara, tanpa suara, jangan buat aku merasa terjebak

ya jabsaenggageun da jibeochiwo da ne meottaero hae
Hey, jangan sampai aku terjebak dalam semua ini, tolong jangan buat aku merasa terjebak
ya sokjima neodo anin geon aljana jebal ne meottaero hae
Hey, jangan khawatir, kamu juga tahu itu bukan dirimu, tolong jangan buat aku merasa terjebak
ijen geumanhaejwo jebal
Sekarang berhentilah, tolong
shwibge saenggakhallae nan
Aku ingin berpikir dengan tenang
[CB/H] modu shingyeong sseul piryoneun eopseunikka
Karena tak ada lagi suara yang perlu didengar
There’s so many voices
Ada begitu banyak suara

Step out of them voices
Keluar dari suara-suara itu
Step out of them voices
Keluar dari suara-suara itu
There’s so many voices
Ada begitu banyak suara