Lirik A Little With Sugar (Terjemahan) - Steely Dan
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I remember Christmas morning
Aku ingat pagi Natal
Back in 1954
Di tahun 1954
When we moved up to Mount Savage
Saat kami pindah ke Mount Savage
As if it mattered anymore
Seolah itu masih penting
Mama always said
Mama selalu bilang
How the air can clear her head
Betapa udara bisa menenangkan pikirannya
We were colder and much higher
Kami lebih dingin dan jauh lebih tinggi
Than we ever were before
Dari sebelumnya
I recall her tailored jersey
Aku ingat sweater yang dia jahit sendiri
And the flowers that she wore
Dan bunga-bunga yang dia kenakan
Years ago I tried to tell her
Bertahun-tahun yang lalu aku mencoba memberitahunya
What was in my heart
Apa yang ada di hatiku
But she was part of the city
Tapi dia adalah bagian dari kota
She took a little with sugar
Dia mengambil sedikit dengan gula
She took the money from my old man
Dia mengambil uang dari ayahku
She took a little with sugar
Dia mengambil sedikit dengan gula
She took the money from my old man
Dia mengambil uang dari ayahku
All the years that she was with us
Selama bertahun-tahun dia bersama kami
You could count them on one hand
Kamu bisa menghitungnya dengan satu tangan
I was taken with her showboat style
Aku terpesona dengan gaya dramatisnya
But too young to understand
Tapi aku terlalu muda untuk mengerti
She was all alone
Dia sendirian
Ahead of her time
Mengungguli zamannya
She was first generation
Dia adalah generasi pertama
[Chorus, and variations of it, to fade]
[Reff, dan variasinya, memudar]
Aku ingat pagi Natal
Back in 1954
Di tahun 1954
When we moved up to Mount Savage
Saat kami pindah ke Mount Savage
As if it mattered anymore
Seolah itu masih penting
Mama always said
Mama selalu bilang
How the air can clear her head
Betapa udara bisa menenangkan pikirannya
We were colder and much higher
Kami lebih dingin dan jauh lebih tinggi
Than we ever were before
Dari sebelumnya
I recall her tailored jersey
Aku ingat sweater yang dia jahit sendiri
And the flowers that she wore
Dan bunga-bunga yang dia kenakan
Years ago I tried to tell her
Bertahun-tahun yang lalu aku mencoba memberitahunya
What was in my heart
Apa yang ada di hatiku
But she was part of the city
Tapi dia adalah bagian dari kota
She took a little with sugar
Dia mengambil sedikit dengan gula
She took the money from my old man
Dia mengambil uang dari ayahku
She took a little with sugar
Dia mengambil sedikit dengan gula
She took the money from my old man
Dia mengambil uang dari ayahku
All the years that she was with us
Selama bertahun-tahun dia bersama kami
You could count them on one hand
Kamu bisa menghitungnya dengan satu tangan
I was taken with her showboat style
Aku terpesona dengan gaya dramatisnya
But too young to understand
Tapi aku terlalu muda untuk mengerti
She was all alone
Dia sendirian
Ahead of her time
Mengungguli zamannya
She was first generation
Dia adalah generasi pertama
[Chorus, and variations of it, to fade]
[Reff, dan variasinya, memudar]