Lirik Fear And Love (Terjemahan) - Stavesacre
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
In the smallest of hours a thought pulled me out
Di saat-saat terkecil, sebuah pikiran menarikku keluar
Of perfect, numbing, ordinary dreams
Dari mimpi yang sempurna, membius, dan biasa
It pulled me from the deep
Ia menarikku dari kedalaman
Restless, a pressure and tension had grown
Gelisah, tekanan dan ketegangan telah tumbuh
A question of purpose shook my heart of stone:
Sebuah pertanyaan tentang tujuan mengguncang hatiku yang keras ini:
What if after all of this, my life should come up short in the final scales?
Bagaimana jika setelah semua ini, hidupku ternyata kurang di akhir penilaian?
Should I wait for time to tell?
Haruskah aku menunggu waktu untuk memberi tahu?
For the longing and sorrow I know to be true –
Untuk kerinduan dan kesedihan yang kutahu benar –
What have I offered but the portion of fools?
Apa yang telah kutawarkan selain bagian dari orang bodoh?
Detached; indifferent; and safe behind this jaded heart of mine.
Terpisah; acuh tak acuh; dan aman di balik hati yang lelah ini.
Dear Lord, what happened to the time?
Ya Tuhan, apa yang terjadi dengan waktu?
(Chorus)
Fear and love at war again
Takut dan cinta berperang lagi
(Today.)
(Hari ini.)
After all, it comes back down to this
Setelah semua, kembali lagi ke ini
For peace
Untuk kedamaian
And peace of mind
Dan ketenangan pikiran
For mothers and fathers and all they hold dear
Untuk para ibu dan ayah serta semua yang mereka cintai
For children covered up under constant fear
Untuk anak-anak yang terkurung dalam ketakutan yang terus-menerus
Shall I fold hope from corner to corner and lay it in their hands?
Haruskah aku melipat harapan dari sudut ke sudut dan meletakkannya di tangan mereka?
And say, “Be at peace and on your way”?
Dan berkata, "Tenanglah dan lanjutkan perjalananmu"?
I can feel it beating under waves of will
Aku bisa merasakannya berdegup di bawah gelombang kemauan
A hot pulse somehow burning still
Nadi yang panas entah bagaimana masih membara
I know Love casts out fear
Aku tahu Cinta mengusir ketakutan
But all this time I’ve pushed it far away
Tapi selama ini aku telah menjauhkannya
And it’s too much to take
Dan ini sudah terlalu berat untuk ditanggung
(Chorus)
(Reff)
For peace and peace of mind at last
Untuk kedamaian dan ketenangan pikiran akhirnya
Fear and love at war again
Takut dan cinta berperang lagi
After all it comes back down to this
Setelah semua, kembali lagi ke ini
Again, again
Lagi, lagi
(Today.)
(Hari ini.)
Fear and love at war again
Takut dan cinta berperang lagi
After all it comes back down to this
Setelah semua, kembali lagi ke ini
For peace.
Untuk kedamaian.
For peace.
Untuk kedamaian.
For peace.
Untuk kedamaian.
For peace.
Untuk kedamaian.
Di saat-saat terkecil, sebuah pikiran menarikku keluar
Of perfect, numbing, ordinary dreams
Dari mimpi yang sempurna, membius, dan biasa
It pulled me from the deep
Ia menarikku dari kedalaman
Restless, a pressure and tension had grown
Gelisah, tekanan dan ketegangan telah tumbuh
A question of purpose shook my heart of stone:
Sebuah pertanyaan tentang tujuan mengguncang hatiku yang keras ini:
What if after all of this, my life should come up short in the final scales?
Bagaimana jika setelah semua ini, hidupku ternyata kurang di akhir penilaian?
Should I wait for time to tell?
Haruskah aku menunggu waktu untuk memberi tahu?
For the longing and sorrow I know to be true –
Untuk kerinduan dan kesedihan yang kutahu benar –
What have I offered but the portion of fools?
Apa yang telah kutawarkan selain bagian dari orang bodoh?
Detached; indifferent; and safe behind this jaded heart of mine.
Terpisah; acuh tak acuh; dan aman di balik hati yang lelah ini.
Dear Lord, what happened to the time?
Ya Tuhan, apa yang terjadi dengan waktu?
(Chorus)
Fear and love at war again
Takut dan cinta berperang lagi
(Today.)
(Hari ini.)
After all, it comes back down to this
Setelah semua, kembali lagi ke ini
For peace
Untuk kedamaian
And peace of mind
Dan ketenangan pikiran
For mothers and fathers and all they hold dear
Untuk para ibu dan ayah serta semua yang mereka cintai
For children covered up under constant fear
Untuk anak-anak yang terkurung dalam ketakutan yang terus-menerus
Shall I fold hope from corner to corner and lay it in their hands?
Haruskah aku melipat harapan dari sudut ke sudut dan meletakkannya di tangan mereka?
And say, “Be at peace and on your way”?
Dan berkata, "Tenanglah dan lanjutkan perjalananmu"?
I can feel it beating under waves of will
Aku bisa merasakannya berdegup di bawah gelombang kemauan
A hot pulse somehow burning still
Nadi yang panas entah bagaimana masih membara
I know Love casts out fear
Aku tahu Cinta mengusir ketakutan
But all this time I’ve pushed it far away
Tapi selama ini aku telah menjauhkannya
And it’s too much to take
Dan ini sudah terlalu berat untuk ditanggung
(Chorus)
(Reff)
For peace and peace of mind at last
Untuk kedamaian dan ketenangan pikiran akhirnya
Fear and love at war again
Takut dan cinta berperang lagi
After all it comes back down to this
Setelah semua, kembali lagi ke ini
Again, again
Lagi, lagi
(Today.)
(Hari ini.)
Fear and love at war again
Takut dan cinta berperang lagi
After all it comes back down to this
Setelah semua, kembali lagi ke ini
For peace.
Untuk kedamaian.
For peace.
Untuk kedamaian.
For peace.
Untuk kedamaian.
For peace.
Untuk kedamaian.