Lirik Lagu 10:00 AM (Terjemahan) - State Champs
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
10am once again and you're giving me the run aroundJam 10 pagi lagi dan kamu terus bikin aku bingung
I heard you said in your head that you wanna hear a different soundAku dengar kamu bilang dalam hatimu bahwa kamu ingin mendengar suara yang berbeda
The sun was hot but you were so coldMatahari terik, tapi kamu begitu dingin
We were too young for this to be getting oldKita masih terlalu muda untuk merasakan ini jadi membosankan
And you taste the sameDan kamu tetap sama
We've been led astrayKita telah tersesat
Thought that I realized that I'm not on my own againKupikir aku sudah sadar bahwa aku tidak sendirian lagi
Is it bad that I'm sad but I just don't know why yetApa salahnya merasa sedih, tapi aku belum tahu alasannya
I was looking up, you were looking downAku melihat ke atas, kamu melihat ke bawah
You were breathing in, but I was fading outKamu menarik napas, tapi aku mulai menghilang
Now you can't denySekarang kamu tidak bisa membantah
So I'll ask whyJadi aku akan bertanya, kenapa?
When will my love just be enough?Kapan cintaku akan cukup?
When will my love not be a crutch?Kapan cintaku tidak menjadi beban?
If it's not for youJika ini bukan untukmu
Then I hope someone feels the way that I doMaka kuharap seseorang merasakan seperti yang aku rasakan
When will my love just be enough?Kapan cintaku akan cukup?
You used to smile with your eyes but there's no shine anymoreDulu kamu tersenyum dengan matamu, tapi sekarang tidak ada cahaya lagi
There's a pain that's replaced the magic that was there beforeAda rasa sakit yang menggantikan keajaiban yang dulu ada
Now I'm caught up in the middleSekarang aku terjebak di tengah
Between a hard place that should be simpleAntara tempat yang sulit yang seharusnya sederhana
I've lost the words to sayAku kehilangan kata-kata untuk diucapkan
But decided what's best for meTapi aku sudah memutuskan apa yang terbaik untukku
When will my love just be enough?Kapan cintaku akan cukup?
When will my love not be a crutch?Kapan cintaku tidak menjadi beban?
If it's not for youJika ini bukan untukmu
Then I hope someone feels the way that I doMaka kuharap seseorang merasakan seperti yang aku rasakan
When will my love just be enough?Kapan cintaku akan cukup?
Now I'm caught up in the middleSekarang aku terjebak di tengah
Between a hard place that should be simpleAntara tempat yang sulit yang seharusnya sederhana
It should be simpleSeharusnya ini sederhana
When will my love just be enough?Kapan cintaku akan cukup?
When will my love not be a crutch?Kapan cintaku tidak menjadi beban?
If it's not for youJika ini bukan untukmu
Then I hope someone feels the way that I doMaka kuharap seseorang merasakan seperti yang aku rasakan
When will my love just be enough?Kapan cintaku akan cukup?
I heard you said in your head that you wanna hear a different soundAku dengar kamu bilang dalam hatimu bahwa kamu ingin mendengar suara yang berbeda
The sun was hot but you were so coldMatahari terik, tapi kamu begitu dingin
We were too young for this to be getting oldKita masih terlalu muda untuk merasakan ini jadi membosankan
And you taste the sameDan kamu tetap sama
We've been led astrayKita telah tersesat
Thought that I realized that I'm not on my own againKupikir aku sudah sadar bahwa aku tidak sendirian lagi
Is it bad that I'm sad but I just don't know why yetApa salahnya merasa sedih, tapi aku belum tahu alasannya
I was looking up, you were looking downAku melihat ke atas, kamu melihat ke bawah
You were breathing in, but I was fading outKamu menarik napas, tapi aku mulai menghilang
Now you can't denySekarang kamu tidak bisa membantah
So I'll ask whyJadi aku akan bertanya, kenapa?
When will my love just be enough?Kapan cintaku akan cukup?
When will my love not be a crutch?Kapan cintaku tidak menjadi beban?
If it's not for youJika ini bukan untukmu
Then I hope someone feels the way that I doMaka kuharap seseorang merasakan seperti yang aku rasakan
When will my love just be enough?Kapan cintaku akan cukup?
You used to smile with your eyes but there's no shine anymoreDulu kamu tersenyum dengan matamu, tapi sekarang tidak ada cahaya lagi
There's a pain that's replaced the magic that was there beforeAda rasa sakit yang menggantikan keajaiban yang dulu ada
Now I'm caught up in the middleSekarang aku terjebak di tengah
Between a hard place that should be simpleAntara tempat yang sulit yang seharusnya sederhana
I've lost the words to sayAku kehilangan kata-kata untuk diucapkan
But decided what's best for meTapi aku sudah memutuskan apa yang terbaik untukku
When will my love just be enough?Kapan cintaku akan cukup?
When will my love not be a crutch?Kapan cintaku tidak menjadi beban?
If it's not for youJika ini bukan untukmu
Then I hope someone feels the way that I doMaka kuharap seseorang merasakan seperti yang aku rasakan
When will my love just be enough?Kapan cintaku akan cukup?
Now I'm caught up in the middleSekarang aku terjebak di tengah
Between a hard place that should be simpleAntara tempat yang sulit yang seharusnya sederhana
It should be simpleSeharusnya ini sederhana
When will my love just be enough?Kapan cintaku akan cukup?
When will my love not be a crutch?Kapan cintaku tidak menjadi beban?
If it's not for youJika ini bukan untukmu
Then I hope someone feels the way that I doMaka kuharap seseorang merasakan seperti yang aku rasakan
When will my love just be enough?Kapan cintaku akan cukup?