• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Fade (Radio Edit) (Terjemahan) - Staind

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I try to breathe
Aku berusaha untuk bernapas

Memories overtaking me
Kenangan menghantui aku

I try to face them but
Aku berusaha menghadapinya tapi

the thought is too
pemikirannya terlalu

Much to conceive
sulit untuk dipahami

I only know that I can change
Aku hanya tahu bahwa aku bisa berubah

Everything else just stays the same
Segala sesuatu yang lain tetap sama saja

So now I step out of the darkness
Jadi sekarang aku melangkah keluar dari kegelapan

That my life became 'cause
yang menjadi hidupku karena

I just needed someone to talk to
Aku hanya butuh seseorang untuk diajak bicara

You were just too busy with yourself
Kamu terlalu sibuk dengan dirimu sendiri

You were never there for me to
Kamu tak pernah ada untukku

Express how I felt
Mengungkapkan apa yang aku rasakan

I just stuffed it down
Aku hanya menekan semuanya

Now I'm older and I feel like
Sekarang aku lebih dewasa dan merasa

I could let some of this anger fade
Aku bisa membiarkan sebagian kemarahan ini memudar

But it seems the surface
Tapi sepertinya permukaan

I am scratching
yang aku garuk

Is the bed that I have made
adalah ranjang yang aku buat sendiri

So where were you
Jadi, di mana kamu

When all this I was going through
Saat semua ini aku alami

You never took the time to ask me
Kamu tak pernah meluangkan waktu untuk bertanya padaku

Just what you could do
Apa yang bisa kamu lakukan

I only know that I can change
Aku hanya tahu bahwa aku bisa berubah

Everything else just stays the same
Segala sesuatu yang lain tetap sama saja

So now I step out of the darkness
Jadi sekarang aku melangkah keluar dari kegelapan

That my life became 'cause
yang menjadi hidupku karena

I just needed someone to talk to
Aku hanya butuh seseorang untuk diajak bicara

You were just too busy with yourself
Kamu terlalu sibuk dengan dirimu sendiri

You were never there for me to
Kamu tak pernah ada untukku

Express how I felt
Mengungkapkan apa yang aku rasakan

I just stuffed it down
Aku hanya menekan semuanya

Now I'm older and I feel like
Sekarang aku lebih dewasa dan merasa

I could let some of this anger fade
Aku bisa membiarkan sebagian kemarahan ini memudar

But it seems the surface
Tapi sepertinya permukaan

I am scratching
yang aku garuk

Is the bed that I have made
adalah ranjang yang aku buat sendiri