Lirik Lagu Make This Go On Forever (Terjemahan) - Snow Patrol
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Please don't let this turn into something it's notTolong, jangan biarkan ini berubah jadi sesuatu yang bukan.I can only give you everything I've gotAku hanya bisa memberikan segalanya yang aku punya.I can't be as sorry as you think I shouldAku tidak bisa merasa sesedih yang kau kira seharusnya.But I still love you more than anyone else couldTapi aku masih mencintaimu lebih dari siapapun yang bisa.
All that I keep thinking throughout this whole flightYang terus aku pikirkan selama penerbangan iniIs it could take my whole damn life to make this rightAdalah butuh seumur hidupku untuk memperbaiki ini.This splintered mast I'm holding on won't save me longTiang yang patah ini tidak akan menyelamatkanku lama.Because I know fine well that what I did was wrongKarena aku tahu betul bahwa apa yang aku lakukan itu salah.
The last girl in the last reason to make this last for as long as I couldGadis terakhir dan alasan terakhir untuk membuat ini bertahan selama mungkinFirst kiss in your first time that I felt connected to anythingCiuman pertama di saat pertama kali aku merasa terhubung dengan apapun.The weight of water, the way you told me to look past everything I had ever learnedBeratnya air, cara kau bilang padaku untuk melihat melewati semua yang pernah aku pelajari.The final word in the final seconds you ever learned to me was loveKata terakhir di detik-detik terakhir yang kau ajarkan padaku adalah cinta.
We have got through so much worse than this beforeKita sudah melewati hal yang jauh lebih buruk dari ini sebelumnya.What's so different this time that you can't ignoreApa yang berbeda kali ini sehingga kau tidak bisa mengabaikannya?You say it is much more than just my last mistakeKau bilang ini lebih dari sekedar kesalahanku yang terakhir.And we should spend some time apart for both our sakesDan kita harus menghabiskan waktu terpisah demi kebaikan kita berdua.
The last girl in the last reason to make this last for as long as I couldGadis terakhir dan alasan terakhir untuk membuat ini bertahan selama mungkinFirst kiss in your first time that I felt connected to anythingCiuman pertama di saat pertama kali aku merasa terhubung dengan apapun.The weight of water, the way you told me to look past everything I had ever learnedBeratnya air, cara kau bilang padaku untuk melihat melewati semua yang pernah aku pelajari.The final word in the final seconds you ever learned to me was loveKata terakhir di detik-detik terakhir yang kau ajarkan padaku adalah cinta.
And I don't know where to lookDan aku tidak tahu harus melihat ke mana.My words just break and meltKata-kataku hanya hancur dan mencair.Please just save me from this darkness [x2]Tolong selamatkan aku dari kegelapan ini [x2].
And I don't know where to lookDan aku tidak tahu harus melihat ke mana.My words just break and meltKata-kataku hanya hancur dan mencair.Please just save me from this darkness [x2]Tolong selamatkan aku dari kegelapan ini [x2].
All that I keep thinking throughout this whole flightYang terus aku pikirkan selama penerbangan iniIs it could take my whole damn life to make this rightAdalah butuh seumur hidupku untuk memperbaiki ini.This splintered mast I'm holding on won't save me longTiang yang patah ini tidak akan menyelamatkanku lama.Because I know fine well that what I did was wrongKarena aku tahu betul bahwa apa yang aku lakukan itu salah.
The last girl in the last reason to make this last for as long as I couldGadis terakhir dan alasan terakhir untuk membuat ini bertahan selama mungkinFirst kiss in your first time that I felt connected to anythingCiuman pertama di saat pertama kali aku merasa terhubung dengan apapun.The weight of water, the way you told me to look past everything I had ever learnedBeratnya air, cara kau bilang padaku untuk melihat melewati semua yang pernah aku pelajari.The final word in the final seconds you ever learned to me was loveKata terakhir di detik-detik terakhir yang kau ajarkan padaku adalah cinta.
We have got through so much worse than this beforeKita sudah melewati hal yang jauh lebih buruk dari ini sebelumnya.What's so different this time that you can't ignoreApa yang berbeda kali ini sehingga kau tidak bisa mengabaikannya?You say it is much more than just my last mistakeKau bilang ini lebih dari sekedar kesalahanku yang terakhir.And we should spend some time apart for both our sakesDan kita harus menghabiskan waktu terpisah demi kebaikan kita berdua.
The last girl in the last reason to make this last for as long as I couldGadis terakhir dan alasan terakhir untuk membuat ini bertahan selama mungkinFirst kiss in your first time that I felt connected to anythingCiuman pertama di saat pertama kali aku merasa terhubung dengan apapun.The weight of water, the way you told me to look past everything I had ever learnedBeratnya air, cara kau bilang padaku untuk melihat melewati semua yang pernah aku pelajari.The final word in the final seconds you ever learned to me was loveKata terakhir di detik-detik terakhir yang kau ajarkan padaku adalah cinta.
And I don't know where to lookDan aku tidak tahu harus melihat ke mana.My words just break and meltKata-kataku hanya hancur dan mencair.Please just save me from this darkness [x2]Tolong selamatkan aku dari kegelapan ini [x2].
And I don't know where to lookDan aku tidak tahu harus melihat ke mana.My words just break and meltKata-kataku hanya hancur dan mencair.Please just save me from this darkness [x2]Tolong selamatkan aku dari kegelapan ini [x2].