Lirik Lagu Inn Til Deg (Terjemahan) - Sissel
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Ansikt. Øyne,Wajah. Mata,og et smil som du tok med.dan senyuman yang kau bawa pergi.Ikke mer å gjøreTak ada lagi yang bisa dilakukaningentig og hørehanya bisa mendengaringen ord og tanker,tak ada kata-kata dan pikiran,jeg er uten tid og stedaku terjebak tanpa waktu dan tempatog skal aldri finde fred...dan takkan pernah menemukan kedamaian...
Håpet, drømmenHarapan, mimpiden korte lykken som jeg fikk.kebahagiaan singkat yang kudapat.Alt det jeg så men savnet,Segala yang kulihat namun kurindukan,alt det jeg fikk og favnetsegala yang kudapat dan pelukdet tok du fra meg, kjære...kau ambil semua dariku, kasih...du bare gikk og tok det med.kau pergi dan membawanya pergi.Og jeg skal aldri finde fred.Dan aku takkan pernah menemukan kedamaian.
Så sig meg hvor jeg skal lete.Jadi, katakan padaku di mana aku harus mencari.Si meg hvor langt jeg skal gå.Katakan padaku seberapa jauh aku harus pergi.Hva må jeg si - hvis jeg skal finneApa yang harus kukatakan - jika aku ingin menemukaninn til deg igjen?jalan kembali kepadamu?
Tusen løfter...Seribu janji...du brøt dem alle nå i kveld.kau telah melanggar semuanya malam ini.Nå har du flyktet fra meg,Kini kau melarikan diri dariku,du ville ikke ha meg.kau tak ingin bersamaku.Jeg står igjen alene,Aku berdiri sendiri,du reiser mot et ukjent sted,kau pergi menuju tempat yang tak dikenal,og jeg skal aldri finne fred.dan aku takkan pernah menemukan kedamaian.
Så sig meg hvor jeg skal lete.Jadi, katakan padaku di mana aku harus mencari.Si meg hvor langt jeg skal gå.Katakan padaku seberapa jauh aku harus pergi.Hva må jeg si - hvis jeg skal finneApa yang harus kukatakan - jika aku ingin menemukaninn til deg igjen?jalan kembali kepadamu?
Håpet, drømmenHarapan, mimpiden korte lykken som jeg fikk.kebahagiaan singkat yang kudapat.Alt det jeg så men savnet,Segala yang kulihat namun kurindukan,alt det jeg fikk og favnetsegala yang kudapat dan pelukdet tok du fra meg, kjære...kau ambil semua dariku, kasih...du bare gikk og tok det med.kau pergi dan membawanya pergi.Og jeg skal aldri finde fred.Dan aku takkan pernah menemukan kedamaian.
Så sig meg hvor jeg skal lete.Jadi, katakan padaku di mana aku harus mencari.Si meg hvor langt jeg skal gå.Katakan padaku seberapa jauh aku harus pergi.Hva må jeg si - hvis jeg skal finneApa yang harus kukatakan - jika aku ingin menemukaninn til deg igjen?jalan kembali kepadamu?
Tusen løfter...Seribu janji...du brøt dem alle nå i kveld.kau telah melanggar semuanya malam ini.Nå har du flyktet fra meg,Kini kau melarikan diri dariku,du ville ikke ha meg.kau tak ingin bersamaku.Jeg står igjen alene,Aku berdiri sendiri,du reiser mot et ukjent sted,kau pergi menuju tempat yang tak dikenal,og jeg skal aldri finne fred.dan aku takkan pernah menemukan kedamaian.
Så sig meg hvor jeg skal lete.Jadi, katakan padaku di mana aku harus mencari.Si meg hvor langt jeg skal gå.Katakan padaku seberapa jauh aku harus pergi.Hva må jeg si - hvis jeg skal finneApa yang harus kukatakan - jika aku ingin menemukaninn til deg igjen?jalan kembali kepadamu?