HOME » LIRIK LAGU » S » SINIK » LIRIK LAGU SINIK
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Dans le Vif (Terjemahan) - Sinik

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[Fred:]Salut Sinik, merci de passer tard ce soir en nocturne. C'est assez marrant depuis que j'ai dis que tu venais ya des tonnes de messages qui arrivent sur toi.Halo Sinik, terima kasih sudah datang larut malam ini. Lucu banget sejak aku bilang kamu datang, banyak banget pesan yang muncul tentang kamu.
Regarde là c'est sur internet et une en particulier, posée par émule du 05 qui nous dit : voila t'es blond tu fais des clash, t'es un petit peu le Eminem français, tu ressens quoi quand on te dis ca ?Lihat ini di internet, ada satu pesan khusus dari seseorang yang bilang: "Kamu pirang, kamu suka berantem, kamu sedikit mirip Eminem Prancis, apa yang kamu rasakan ketika orang bilang begitu?"
[Sinik:]Ca c'est le genre de question qui fait péter un plomb,Itu jenis pertanyaan yang bikin emosi meledak,
Car je suis blanc je suis bon mais ne croit pas que je suis blond.Karena aku putih dan bagus, tapi jangan kira aku pirang.
Tu me parles des clashs de son film et de son clip maisKamu bicara tentang pertarungan di film dan videonya, tapi
Je me battais dans les battle quand Eminem n'avait pas lu son script.Aku sudah berjuang di battle saat Eminem belum membaca skripnya.
J'suis venu sans faire de pub sans jamais faire de tubeAku datang tanpa publikasi, tanpa pernah membuat lagu hits
Et tu me compares à un lascar qui traîne sa mère de puteDan kamu membandingkanku dengan orang yang menjatuhkan ibunya yang tidak baik.
En plus je suis pas du genre à parler vite,Selain itu, aku bukan tipe yang bicara cepat,
Le seul docteur que je connais fait des piqûres pas des beatsDokter yang aku kenal hanya memberikan suntikan, bukan membuat beat.
[Fred:]Nan, nan attends attends je voulais pas t'énerver mais t'es d'accord que si je reprends la première question, on peut pas s'empêcher de te comparer à lui parce que t'es blanc parce que tu rap.Tidak, tidak, tunggu, aku tidak bermaksud membuatmu marah, tapi kamu setuju jika aku mengulang pertanyaan pertama, kita tidak bisa menghindar membandingkan kamu dengan dia karena kamu putih dan kamu rap.
[Sinik:]J'en ai marre qu'on me compare parce que je suis blanc je rap et j'ecrisAku sudah muak dibandingkan hanya karena aku putih, aku rap dan aku menulis.
Si je résonnais comme toi tous les chinois serait Jet LiJika aku berpikir seperti kamu, semua orang Tionghoa pasti seperti Jet Li.
J'habite en France mon rap ne touchera pas les statesAku tinggal di Prancis, rapku tidak akan sampai ke Amerika.
J'm’appelles S.I.N.I.K j'exige qu'on me respecteNamaku S.I.N.I.K, aku menuntut untuk dihormati.
[Fred:]Ok, Sinik t'en es maintenant à ton deuxième album, le précèdent "la main sur le coeur" a fait plus que disque d'or, tu fais des concerts, t'es en studio, comment ça se passe, les potes le quartier c'est toujours les mêmes habitudes, les mêmes regards ?Oke, Sinik, sekarang kamu sudah di album kedua, album sebelumnya "la main sur le coeur" sudah lebih dari emas, kamu mengadakan konser, kamu di studio, bagaimana kabarnya, teman-teman di lingkunganmu, apakah kebiasaan dan pandangannya masih sama?
[Sinik:]J'avoue c'est plus comme avantAku akui, tidak seperti dulu lagi
Des amis j'en ai perdu tellementAku sudah kehilangan banyak teman
J'aimerais tant remonter le tempsAku sangat ingin kembali ke masa lalu
Mon équipe s'est réduite, j'ai trop la haineTimku semakin kecil, aku sangat marah
Les fans ont remplacés les potesPara penggemar menggantikan teman-teman
Est-ce que rapper en vaut la peine ?Apakah rap itu sepadan?
Aujourd'hui on se voit moinsSekarang kita jarang bertemu
Peut être 3 fois par anMungkin hanya 3 kali setahun
Et je te jure que réussir tout seul c'est beaucoup moins marrant.Dan aku jamin, sukses sendirian itu jauh lebih membosankan.
Nostalgique de la galère entre potosNostalgia masa-masa sulit bersama teman-teman
Parfois il n'y a qu'un pas entre un album et un album photoKadang-kadang hanya ada satu langkah antara album dan album foto
Le destin a creusé un écartTakdir telah menggali jarak
Comme si en baisant la musique j'avais tromper le tié-quartSeolah-olah dengan mengabaikan musik, aku telah mengkhianati teman-teman.
Je regrette tous ces fous rires alcoolisésAku menyesali semua tawa gila yang penuh alkohol
Aujourd'hui je traverse la mer à la rame en solitaireSekarang aku menyeberangi lautan sendirian.
[Fred:]Sinik on va parler de Diam's maintenant.Sinik, sekarang kita akan bicara tentang Diam's.
Diam's et toi vous venez du même coin (les Ulis)Diam's dan kamu berasal dari tempat yang sama (les Ulis)
On dit que vous êtes potes, on dit aussi des trucs qui sont parfois très dur contre elle.Dikatakan kalian berteman, tetapi ada juga yang mengatakan hal-hal yang kadang sangat keras terhadapnya.
J'voulais savoir si toi tu était touché par çaAku ingin tahu apakah kamu terpengaruh oleh itu
Et surtout qui est-elle vraiment pour toi ?Dan yang terpenting, siapa dia sebenarnya bagimu?
[Sinik:]Diam's c'est la famille, je l'ai vu défoncer les portesDiam's itu keluarga, aku melihatnya menghancurkan pintu-pintu
J'ai pas attendu brut de femme pour être sure qu'elle était forteAku tidak perlu menunggu dia menunjukkan kekuatannya untuk yakin dia kuat.
Je recevais ses lettres par kilo en cageAku menerima surat-suratnya dalam jumlah banyak seperti dalam penjara
Quand mon poto me faisait le coup du stylo en panneSaat temanku melakukan trik dengan pulpen yang tidak berfungsi
Elle ma trouvé j'étais au fin fond du ghettoDia menemukanku saat aku berada di dasar ghetto
Elle ma convaincu que vendre des albums c'est mieux que du bédoDia meyakinkanku bahwa menjual album itu lebih baik daripada menjual narkoba.
Une brute de femme, du flow des putains de phasesSeorang wanita yang tangguh, dengan aliran yang luar biasa
Tu parles mais toi aussi tu la kiffer la putain de vibesKamu bicara, tapi kamu juga menyukai getaran yang luar biasa itu.
Les Ulis, mon shit ma musique et mes amisLes Ulis, barang-barangku, musikku, dan teman-temanku
PS: N'oubliez pas d'ajouter MélaniePS: Jangan lupa untuk menyertakan Mélanie
Alors ou les petites font du sur-placeJadi, di mana para gadis hanya berdiam diri
Le rap au féminin n'a qu'un seul blazeRap perempuan hanya memiliki satu nama
[Fred:]Bon ok, la j'penses que sur Diam's on a bien compris, c'est la famille on touche pas.Oke, aku rasa kita sudah paham tentang Diam's, dia keluarga, tidak boleh diganggu.
Mais ya quand même quelque chose d'intéressant dans ta réponse, tu me dis "Diam's t'envoyais du courrier lorsque t'étais en prison" et la prison justement c'est pas la première fois que t'en parle, moi j'ai lu des interviews, tu l'a évoqué régulièrement, t'en a fais un morceau, c'était "D332"sur ton premier album.Tapi ada sesuatu yang menarik dalam jawabanmu, kamu bilang "Diam's mengirimmu surat ketika kamu di penjara" dan penjara bukan pertama kalinya kamu bicarakan, aku sudah membaca wawancara, kamu sering menyebutnya, kamu membuat sebuah lagu tentang itu, itu adalah "D332" di album pertamamu.
Honnêtement la prison Sinik, c'est ton fond de commerce non ?Jujur saja, penjara Sinik, itu adalah bisnis utamamu, kan?
[Sinik:]Non, la prison j'y suis alléTidak, aku pernah ke penjara
Je m'en souviendraisAku akan mengingatnya
Mais pas plus que çaTapi tidak lebih dari itu
Les journalistes en parle plus que moiPara jurnalis membicarakannya lebih dari aku
J'ai vraiment pas besoin d'elle pour être crédibleAku benar-benar tidak butuh itu untuk dianggap kredibel
Va dire à la critique que je préfère ma vie a celle de Patrick DillsKatakan kepada kritikus bahwa aku lebih memilih hidupku daripada Patrick Dills
C'est tu ce que c'est d'être enfermé par une bande de chienTahu apa rasanya terkurung oleh sekelompok anjing?
Se demander si la famille ne manque de rienBertanya-tanya apakah keluargaku kekurangan sesuatu
Alors j'en parle pour faire plaisir à guillaume et IdrisJadi aku membicarakannya untuk menyenangkan Guillaume dan Idris
Pour les petits qui pense que c'est mortel comme un hôtel IBISUntuk anak-anak yang berpikir itu keren seperti hotel IBIS
J'ai retranscrit pour m'encouragerAku menuliskan kembali untuk memotivasi diriku
Voulant tout lâcher j'en ai parler pour me soulagerIngin menyerah, aku membicarakannya untuk melegakan diriku
Les plus belles amitiés de ma collectionPersahabatan terindah dalam koleksiku
Que le maton nique sa mère, les concernés se reconnaîtrontBiarkan penjaga penjara pergi ke neraka, yang terlibat akan mengenali diri mereka.
[Fred:]Sinik, avant de te laisser filer, si on parle avenir proche, j’dirais que c'est maintenant, t'es venu avec le nouvel album, à quoi y faut s'attendre ?Sinik, sebelum aku membiarkanmu pergi, jika kita berbicara tentang masa depan dekat, aku akan bilang itu sekarang, kamu datang dengan album baru, apa yang harus diharapkan?
[Sinik:]Cet album c'est mon enfant, le plus hardcore de mes projetsAlbum ini adalah anakku, yang paling hardcore dari semua proyekku
J'ai mis la barre trop haute seul un avion pourra la décrocherAku telah menetapkan standar terlalu tinggi, hanya pesawat yang bisa mencapainya
Que du lourd, des mélodies sortit du blocHanya yang berat, melodi yang keluar dari blok
N’oublie jamais que le beat est le meilleur ami du flowJangan pernah lupakan bahwa beat adalah sahabat terbaik dari flow
A mes yeux je reste vrai, sincère je le prometDi mataku, aku tetap asli, aku berjanji akan jujur
Cet album c'est le deuxième il est meilleur que le premierAlbum ini adalah yang kedua, lebih baik dari yang pertama
Des menottes, un stylo et quelques potesBeberapa borgol, sebuah pulpen, dan beberapa teman
Bienvenue ça commence par un piano et quelques notesSelamat datang, semuanya dimulai dengan piano dan beberapa nada.