HOME » LIRIK LAGU » S » SHAKIRA » LIRIK LAGU SHAKIRA

Lirik Lagu Tú (Terjemahan) - Shakira

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Shakira - Tú (Terjemahan)
Shakira (Instagram.com/shakira)&nbps;
Saya memberi Anda pinggang sayaTe regalo mi cintura
Dan bibirku saat kau ingin berciuman, ah, ahY mis labios para cuando quieras besar, ah, ah
Aku memberimu kegilaanku, aah, ah, ahTe regalo mi locura, aah, ah, ah
Dan beberapa neuron yang tersisaY las pocas neuronas que quedan yaSepatuku yang pudarMis zapatos desteñidos
Buku harian tempat saya menulisEl diario en el que escribo
Aku memberimu bahkan desahankuTe doy hasta mis suspiros
Tapi jangan pergi lagiPero no te vayas másKarena kamu adalah mataharikuPorque eres tú mi sol
Keyakinan yang saya jalaniLa fe con que vivo
Kekuatan suarakuLa potencia de mi voz
Kaki yang dengannya aku berjalanLos pies con que caminoIni kamu sayangEres tú, amor
Keinginanku untuk tertawaMis ganas de reír
Selamat tinggal yang aku tidak tahu bagaimana mengatakannyaEl adiós que no sabré decir
Karena aku tidak pernah bisa hidupPorque nunca podré vivir
TanpamuSin tiJika suatu hari kamu memutuskanSi algún día decidieras
Pergi dari sini lagi, ah, ahAlejarte nuevamente de aquí, ah, ah
Aku akan menutup setiap pintu, aah, ah, ahCerraría cada puerta, aah, ah, ah
Jadi kamu tidak akan pernah bisa keluarPara que nunca pudieras salirAku memberimu keheningankuTe regalo mis silencios
Aku memberimu hidungkuTe regalo mi nariz
Aku bahkan memberimu tulangkuYo te doy hasta mis huesos
Tapi tetap disiniPero quédate aquíKarena kamu adalah mataharikuPorque eres tú mi sol
Keyakinan yang saya jalaniLa fe con que vivo
Kekuatan suarakuLa potencia de mi voz
Kaki yang dengannya aku berjalanLos pies con que camino
Ini kamu sayangEres tú, amor
Keinginanku untuk tertawaMis ganas de reír
Selamat tinggal yang aku tidak tahu bagaimana mengatakannyaEl adiós que no sabré decir
Karena aku tidak pernah bisa hidupPorque nunca podré vivir
TanpamuSin ti