Lirik Lagu Tú En Vivo- Without Intro (Terjemahan) - Shakira
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
te regalo mi cinturaAku berikan pinggangku padamuy mis labios para cuando quieras besardan bibirku untuk saat kau ingin menciumte regalo mi locuraAku berikan kegilaanku padamuy las pocas neuronas que quedan yadan sedikit otakku yang tersisamis zapatos desteñidossepatu-sepatuku yang pudarel diario en el que escribobuku harian tempat aku menuliste doy hasta mis suspirosAku berikan bahkan desahkupero no te vayas mástapi jangan pergi lagicoro/chorus:Refrain:porque eres tú mi solkarena kau adalah mataharikula fé con que vivoiman yang membuatku hidupla potencia de mi vozkekuatan suarakulos pies con que caminokaki yang membawaku melangkaheres tu amorkau adalah cintakumis ganas de reírsemangatku untuk tertawael adiós que no sabré decirperpisahan yang tak bisa kukatakanporque nunca podré vivir sin tikarena aku takkan pernah bisa hidup tanpamu
si algún día decidierasjika suatu hari kau memutuskanalejarte nuevamente de aquíuntuk menjauh lagi dari sinicerrería cada puertaaku akan mengunci setiap pintupara que nunca pudieras saliragar kau tak bisa keluar lagite regalo mis silenciosAku berikan keheninganku padamute regalo mi narizAku berikan hidungku padamuyo te doy hasta mis huesosBahkan tulangku pun akan kuberikanpero quédate aquítapi tetaplah di sinicoro/chorusRefrain
si algún día decidierasjika suatu hari kau memutuskanalejarte nuevamente de aquíuntuk menjauh lagi dari sinicerrería cada puertaaku akan mengunci setiap pintupara que nunca pudieras saliragar kau tak bisa keluar lagite regalo mis silenciosAku berikan keheninganku padamute regalo mi narizAku berikan hidungku padamuyo te doy hasta mis huesosBahkan tulangku pun akan kuberikanpero quédate aquítapi tetaplah di sinicoro/chorusRefrain