Lirik Borrowed Time (Terjemahan) - Sean Paul

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Tick, tick, tick, tock, tock pon di stop clock
Detik, detik, detik, tok, tok di jam yang berhenti
An yuh know seh di badness nah drop
Dan kau tahu bahwa masalah ini tidak akan berhenti
Linkin' up wid mi jump off daily
Bertemu denganku setiap hari
Is enough time wi haffi move shady
Cukup waktu untuk kita bergerak dengan hati-hati
Fi di hot wuk, fi di top slap
Untuk kerja panas, untuk tamparan terbaik
Fi di hour weh wi got weh wi nah stop
Untuk saat yang kita punya, kita tidak akan berhenti
Turn it up so wi haffi get faded
Tingkatkan volume, jadi kita harus terbawa suasana
Burn it up, baby girl, get naked
Bakar semangatnya, sayang, lepaslah semua

Said I'm in trouble because what you does with your body
Katakan aku dalam masalah karena apa yang kau lakukan dengan tubuhmu
No flaws, no flaws, no flaws
Tanpa cela, tanpa cela, tanpa cela
'Cause, girl, I'm lovin' the way that you're movin' your body
Karena, gadis, aku suka cara kau menggerakkan tubuhmu
No draws, no draws, no draws
Tanpa batas, tanpa batas, tanpa batas

Alright, girl, this love has doomed us by design
Baiklah, gadis, cinta ini telah menjebak kita dengan sendirinya
Because we're here on borrowed time
Karena kita di sini hanya meminjam waktu
(Because we're here on borrowed time)
(Karena kita di sini hanya meminjam waktu)
'Cause I'm not yours and you're not mine
Karena aku bukan milikmu dan kau bukan milikku
Seems like we're here on borrowed time
Sepertinya kita di sini hanya meminjam waktu
(We're here on borrowed time)
(Kita di sini hanya meminjam waktu)
We both see love, but we're both blind
Kita berdua melihat cinta, tapi kita berdua buta
And it's never satisfyin' (Never satisfyin')
Dan itu tidak pernah memuaskan (Tidak pernah memuaskan)
I wish we never crossed the line
Aku berharap kita tidak pernah melewati batas
We live on borrowed time (We live on borrowed time)
Kita hidup dalam waktu pinjaman (Kita hidup dalam waktu pinjaman)

Like I burn this, gyal yuh hot suh
Seperti aku membakar ini, gadis, kau panas sekali
Spit fire from di front to di back
Mengeluarkan api dari depan hingga belakang
So dangerous, my girl, you're so bad
Begitu berbahaya, gadisku, kau sangat menggoda
So mainly 'cause you make me guh mad suh
Terutama karena kau membuatku jadi gila
Suh mi chat suh, like mi glad suh
Jadi aku berbicara seperti aku senang
But really mi know seh mi not insane
Tapi sebenarnya aku tahu aku tidak gila
It's us to keep this whole game up
Kita yang harus menjaga permainan ini
Game is up, but we're living in lust
Permainan sudah berakhir, tapi kita hidup dalam nafsu

Said I'm in trouble because what you does with your body
Katakan aku dalam masalah karena apa yang kau lakukan dengan tubuhmu
No flaws, no flaws, no flaws
Tanpa cela, tanpa cela, tanpa cela
'Cause, girl, I'm lovin' the way that you're movin' your body
Karena, gadis, aku suka cara kau menggerakkan tubuhmu
No draws, no draws, no draws
Tanpa batas, tanpa batas, tanpa batas

Alright, girl, this love has doomed us by design
Baiklah, gadis, cinta ini telah menjebak kita dengan sendirinya
Because we're here on borrowed time
Karena kita di sini hanya meminjam waktu
(Because we're here on borrowed time)
(Karena kita di sini hanya meminjam waktu)
'Cause I'm not yours and you're not mine
Karena aku bukan milikmu dan kau bukan milikku
Seems like we're here on borrowed time
Sepertinya kita di sini hanya meminjam waktu
(We're here on borrowed time)
(Kita di sini hanya meminjam waktu)
We both see love, but we're both blind
Kita berdua melihat cinta, tapi kita berdua buta
And it's never satisfyin' (Never satisfyin')
Dan itu tidak pernah memuaskan (Tidak pernah memuaskan)
I wish we never crossed the line
Aku berharap kita tidak pernah melewati batas
We live on borrowed time (We live on borrowed time)
Kita hidup dalam waktu pinjaman (Kita hidup dalam waktu pinjaman)

We tek first place in the heartbreak race
Kita meraih tempat pertama dalam perlombaan patah hati
And we make mistakes, we don't got no brakes
Dan kita membuat kesalahan, kita tidak punya rem
Baby, you win my bet, hundred percent
Sayang, kau memenangkan taruhanku, seratus persen
Full speed ahead, we don't got no brakes, baby
Ayo terus maju, kita tidak punya rem, sayang

Alright, girl, this love has doomed us by design
Baiklah, gadis, cinta ini telah menjebak kita dengan sendirinya
Because we're here on borrowed time
Karena kita di sini hanya meminjam waktu
(Because we're here on borrowed time)
(Karena kita di sini hanya meminjam waktu)
'Cause I'm not yours and you're not mine
Karena aku bukan milikmu dan kau bukan milikku
Seems like we're here on borrowed time
Sepertinya kita di sini hanya meminjam waktu
(We're here on borrowed time)
(Kita di sini hanya meminjam waktu)
We both see love, but we're both blind
Kita berdua melihat cinta, tapi kita berdua buta
And it's never satisfyin' (Never satisfyin')
Dan itu tidak pernah memuaskan (Tidak pernah memuaskan)
I wish we never crossed the line
Aku berharap kita tidak pernah melewati batas
We live on borrowed time (We live on borrowed time)
Kita hidup dalam waktu pinjaman (Kita hidup dalam waktu pinjaman)