Lirik Solsbury Hill (Live) (Terjemahan) - Sarah McLachlan
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Lagu Peter Gabriel
Climbing up on solsbury hill
Mendaki di bukit Solsbury
I could see the city light
Aku bisa melihat cahaya kota
Wind was blowing, time stood still
Angin bertiup, waktu seakan terhenti
Eagle flew out of the night
Elang terbang keluar dari kegelapan malam
He was something to observe
Dia adalah sesuatu yang menarik untuk diperhatikan
Came in close, I heard a voice
Mendekat, aku mendengar suara
Standing stretching every nerve
Berdiri, merenggangkan setiap syaraf
I had to listen had no choice
Aku harus mendengarkan, tak ada pilihan lain
I did not believe the information
Aku tidak percaya pada informasi itu
Just had to trust imagination
Hanya bisa mempercayai imajinasi
My heart was going boom boom, boom
Jantungku berdetak kencang, boom boom, boom
Son, he said, grab your things, I’ve come to take you home.
Nak, katanya, ambil barang-barangmu, aku datang untuk membawamu pulang.
To keeping silence I resigned
Aku menyerah pada kesunyian
My friends would think I was a nut
Teman-temanku pasti mengira aku gila
Turning water into wine
Mengubah air menjadi anggur
Open doors would soon be shut
Pintu-pintu yang terbuka akan segera tertutup
So I went from day to day
Jadi aku menjalani hari demi hari
Tho’ my life was in a rut
Walaupun hidupku terjebak dalam rutinitas
’till I thought of what I’d say
Sampai aku berpikir tentang apa yang harus kukatakan
Which connection I should cut
Koneksi mana yang harus aku putuskan
I was feeling part of the scenery
Aku merasa menjadi bagian dari pemandangan
I walked right out of the machinery
Aku melangkah keluar dari mesin kehidupan
My heart was going boom boom boom
Jantungku berdetak kencang, boom boom boom
Hey, he said, grab your things, I’ve come to take you home.
Hei, katanya, ambil barang-barangmu, aku datang untuk membawamu pulang.
Yeah back home
Ya, pulang ke rumah
When illusion spin her net
Saat ilusi menyusun jaringnya
I’m never where I want to be
Aku tak pernah berada di tempat yang kuinginkan
And liberty she pirouette
Dan kebebasan berputar seperti balerina
When I think that I am free
Saat aku berpikir bahwa aku bebas
Watched by empty silhouettes
Diawasi oleh siluet kosong
Who close their eyes, but still can see
Yang menutup mata, tapi masih bisa melihat
No one taught them etiquette
Tak ada yang mengajarkan mereka etika
I will show another me
Aku akan menunjukkan sisi diriku yang lain
Today I don’t need a replacement
Hari ini aku tidak butuh pengganti
I’ll tell them what the smile on my face meant
Aku akan memberi tahu mereka arti senyuman di wajahku
My heart was going boom boom boom
Jantungku berdetak kencang, boom boom boom
Hey, I said, you can keep my things, they’ve come to take me home.
Hei, kataku, kamu bisa simpan barang-barangku, mereka datang untuk membawaku pulang.
Climbing up on solsbury hill
Mendaki di bukit Solsbury
I could see the city light
Aku bisa melihat cahaya kota
Wind was blowing, time stood still
Angin bertiup, waktu seakan terhenti
Eagle flew out of the night
Elang terbang keluar dari kegelapan malam
He was something to observe
Dia adalah sesuatu yang menarik untuk diperhatikan
Came in close, I heard a voice
Mendekat, aku mendengar suara
Standing stretching every nerve
Berdiri, merenggangkan setiap syaraf
I had to listen had no choice
Aku harus mendengarkan, tak ada pilihan lain
I did not believe the information
Aku tidak percaya pada informasi itu
Just had to trust imagination
Hanya bisa mempercayai imajinasi
My heart was going boom boom, boom
Jantungku berdetak kencang, boom boom, boom
Son, he said, grab your things, I’ve come to take you home.
Nak, katanya, ambil barang-barangmu, aku datang untuk membawamu pulang.
To keeping silence I resigned
Aku menyerah pada kesunyian
My friends would think I was a nut
Teman-temanku pasti mengira aku gila
Turning water into wine
Mengubah air menjadi anggur
Open doors would soon be shut
Pintu-pintu yang terbuka akan segera tertutup
So I went from day to day
Jadi aku menjalani hari demi hari
Tho’ my life was in a rut
Walaupun hidupku terjebak dalam rutinitas
’till I thought of what I’d say
Sampai aku berpikir tentang apa yang harus kukatakan
Which connection I should cut
Koneksi mana yang harus aku putuskan
I was feeling part of the scenery
Aku merasa menjadi bagian dari pemandangan
I walked right out of the machinery
Aku melangkah keluar dari mesin kehidupan
My heart was going boom boom boom
Jantungku berdetak kencang, boom boom boom
Hey, he said, grab your things, I’ve come to take you home.
Hei, katanya, ambil barang-barangmu, aku datang untuk membawamu pulang.
Yeah back home
Ya, pulang ke rumah
When illusion spin her net
Saat ilusi menyusun jaringnya
I’m never where I want to be
Aku tak pernah berada di tempat yang kuinginkan
And liberty she pirouette
Dan kebebasan berputar seperti balerina
When I think that I am free
Saat aku berpikir bahwa aku bebas
Watched by empty silhouettes
Diawasi oleh siluet kosong
Who close their eyes, but still can see
Yang menutup mata, tapi masih bisa melihat
No one taught them etiquette
Tak ada yang mengajarkan mereka etika
I will show another me
Aku akan menunjukkan sisi diriku yang lain
Today I don’t need a replacement
Hari ini aku tidak butuh pengganti
I’ll tell them what the smile on my face meant
Aku akan memberi tahu mereka arti senyuman di wajahku
My heart was going boom boom boom
Jantungku berdetak kencang, boom boom boom
Hey, I said, you can keep my things, they’ve come to take me home.
Hei, kataku, kamu bisa simpan barang-barangku, mereka datang untuk membawaku pulang.