Lirik Scars (Terjemahan) - Sam Smith
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
This is for my mother, from the older brother of your children
Ini untuk Ibuku, dari kakak laki-laki anakmu
Made of three
Terdiri dari tiga
Now you found your lover 'cause it wasn't our father who
Sekarang kau temukan kekasihmu karena itu bukanlah Ayah kami yang
Made you laugh and happy
Membuatmu tertawa dan bahagia
It's been a long five years, I've cried a thousand tears and here
Ini lima tahun yang lama, aku sudah menangisi ribuan air mata dan kini
We are after the war
Kita selesai berperang
But we're so much better now the skies are clearer, now
Tapi sekrang kita menjadi lebih baik, langitnya menjadi lebih cerah, sekarang
There's no more slamming doors
Tak ada lagi pintu yang dibanting
Now I say
Sekarang ku bilang
Dear Mother, how you've come so far
Ibuku tersayang, bagaimana kau sudah melewatinya
Your love has fixed all of our broken hearts
Cintamu telah memperbaiki semua hati kami yang hancur
I hope you're proud, Mother, of what you've done
Aku harap kau bangga, Ibu, atas apa yang telah kau lakukan
It's a lifelong lesson and I'm not pretending when I say
Ini adalah pelajaran seumur hidup dan aku tak berpura-pura saat mengatakan
You cleared up my scars
Kau membersihkan lukaku
You cleared up my scars
Kau membersihkan lukaku
This is for my father, from the older brother of your children
Ini untuk Ayahku, dari kakak lak-laki anakmu
Made of three
Terdiri dari tiga
Yeah you've been so good to us and showed us how to live and
Ya, kau sangat baik pada kami dan menunjukkan bagaimana cara 'tuk hidup dan
Taught us to be free
Mengajarkan kami untuk menjadi bebas
But when Mother told you that she didn't love you all these
Tapi ketika Ibu mengatakan bahwa ia tak mencintaimu selama ini
Bridges hit the sea
Jembatannya jatuh ke laut
So you built another one and helped us cross it even
Jadi kau membangun jembatan baru dan membantu kami menyeberanginya
Though you were in need
Walaupun kau sedang membutuhkan
Now I say
Sekarang ku bilang
Dear Father, how you've come so far
Ayahku tersayang, bagaimana kau sudah melewatinya
Your love has fixed all of our broken hearts
Cintamu telah memperbaiki semua hati kami yang hancur
I hope you're proud, Father, of what you've done
Aku harap kau bangga, Ayah, atas apa yang telah kau lakukan
It's a lifelong lesson and I'm not pretending when I say
Ini adalah pelajaran seumur hidup dan aku tak berpura-pura saat mengatakan
You cleared up my scars
Kau membersihkan lukaku
You cleared up my scars
Kau membersihkan lukaku
You cleared up my scars
Kau membersihkan lukaku
You cleared up my scars
Kau membersihkan lukaku
Now I say
Sekarang ku bilang
Dear Mother, how you've come so far
Ibuku tersayang, bagaimana kau sudah melewatinya
Your love has fixed all of our broken hearts
Cintamu telah memperbaiki semua hati kami yang hancur
I hope you're proud, Mother, of what you've done
Aku harap kau bangga, Ibu, atas apa yang telah kau lakukan
It's a lifelong lesson and I'm not pretending when I say
Ini adalah pelajaran seumur hidup dan aku tak berpura-pura saat mengatakan
You cleared up my scars
Kau membersihkan lukaku
Ini untuk Ibuku, dari kakak laki-laki anakmu
Made of three
Terdiri dari tiga
Now you found your lover 'cause it wasn't our father who
Sekarang kau temukan kekasihmu karena itu bukanlah Ayah kami yang
Made you laugh and happy
Membuatmu tertawa dan bahagia
It's been a long five years, I've cried a thousand tears and here
Ini lima tahun yang lama, aku sudah menangisi ribuan air mata dan kini
We are after the war
Kita selesai berperang
But we're so much better now the skies are clearer, now
Tapi sekrang kita menjadi lebih baik, langitnya menjadi lebih cerah, sekarang
There's no more slamming doors
Tak ada lagi pintu yang dibanting
Now I say
Sekarang ku bilang
Dear Mother, how you've come so far
Ibuku tersayang, bagaimana kau sudah melewatinya
Your love has fixed all of our broken hearts
Cintamu telah memperbaiki semua hati kami yang hancur
I hope you're proud, Mother, of what you've done
Aku harap kau bangga, Ibu, atas apa yang telah kau lakukan
It's a lifelong lesson and I'm not pretending when I say
Ini adalah pelajaran seumur hidup dan aku tak berpura-pura saat mengatakan
You cleared up my scars
Kau membersihkan lukaku
You cleared up my scars
Kau membersihkan lukaku
This is for my father, from the older brother of your children
Ini untuk Ayahku, dari kakak lak-laki anakmu
Made of three
Terdiri dari tiga
Yeah you've been so good to us and showed us how to live and
Ya, kau sangat baik pada kami dan menunjukkan bagaimana cara 'tuk hidup dan
Taught us to be free
Mengajarkan kami untuk menjadi bebas
But when Mother told you that she didn't love you all these
Tapi ketika Ibu mengatakan bahwa ia tak mencintaimu selama ini
Bridges hit the sea
Jembatannya jatuh ke laut
So you built another one and helped us cross it even
Jadi kau membangun jembatan baru dan membantu kami menyeberanginya
Though you were in need
Walaupun kau sedang membutuhkan
Now I say
Sekarang ku bilang
Dear Father, how you've come so far
Ayahku tersayang, bagaimana kau sudah melewatinya
Your love has fixed all of our broken hearts
Cintamu telah memperbaiki semua hati kami yang hancur
I hope you're proud, Father, of what you've done
Aku harap kau bangga, Ayah, atas apa yang telah kau lakukan
It's a lifelong lesson and I'm not pretending when I say
Ini adalah pelajaran seumur hidup dan aku tak berpura-pura saat mengatakan
You cleared up my scars
Kau membersihkan lukaku
You cleared up my scars
Kau membersihkan lukaku
You cleared up my scars
Kau membersihkan lukaku
You cleared up my scars
Kau membersihkan lukaku
Now I say
Sekarang ku bilang
Dear Mother, how you've come so far
Ibuku tersayang, bagaimana kau sudah melewatinya
Your love has fixed all of our broken hearts
Cintamu telah memperbaiki semua hati kami yang hancur
I hope you're proud, Mother, of what you've done
Aku harap kau bangga, Ibu, atas apa yang telah kau lakukan
It's a lifelong lesson and I'm not pretending when I say
Ini adalah pelajaran seumur hidup dan aku tak berpura-pura saat mengatakan
You cleared up my scars
Kau membersihkan lukaku