HOME » LIRIK LAGU » S » SAM FENDER » LIRIK LAGU SAM FENDER
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Crumbling Empire (Terjemahan) - Sam Fender

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Road like the surface of the moon[Jalan ini seperti permukaan bulan]A Detroit neighbourhood left to ruin[Sebuah lingkungan di Detroit yang dibiarkan hancur]Gil at the wheel, showing me the sight[Gil di belakang kemudi, menunjukkan pemandangan ini]Of this crumbling empire[Kerajaan yang runtuh ini]
Following suit in the Atlantic mirror[Meniru di cermin Atlantik]Under the Byker bridge, they shiver[Di bawah jembatan Byker, mereka menggigil]It's one for me, and one for the dead and one[Ini satu untukku, satu untuk yang mati, dan satu]For my crumbling empire[Untuk kerajaanku yang runtuh]
I'm not preaching, I'm just talking[Aku tidak menggurui, aku hanya berbicara]I don't wear the shoes I used to walk in[Aku tidak memakai sepatu yang dulu kupakai]But I can't help thinking where they'd take me[Tapi aku tidak bisa berhenti berpikir ke mana mereka membawaku]In this crumbling empire[Di kerajaan yang runtuh ini]
My old man worked on the rail yard[Ayahku bekerja di depo kereta]Getting his trade on the electrical board[Memperoleh keahliannya di papan listrik]It got privatised, the work degraded[Ini diprivatisasi, pekerjaan jadi merosot]In this crumbling empire[Di kerajaan yang runtuh ini]
My mother delivered most the kids in this town[Ibuku melahirkan sebagian besar anak di kota ini]My stepdad drove in a tank for the crown[Ayah tiriku menyetir tank untuk kerajaan]They left them homeless, down and out[Mereka meninggalkan mereka tunawisma, terpuruk]In their crumbling empire[Di kerajaan mereka yang runtuh]
I'm not preaching, I'm just talking[Aku tidak menggurui, aku hanya berbicara]I don't wear the shoes I used to walk in[Aku tidak memakai sepatu yang dulu kupakai]But I can't help thinking where I'd be[Tapi aku tidak bisa berhenti berpikir di mana aku akan berada]In this crumbling empire[Di kerajaan yang runtuh ini]
In this crumbling empire[Di kerajaan yang runtuh ini]In this crumbling empire[Di kerajaan yang runtuh ini]In this crumbling, in this crumbling empire[Di kerajaan yang runtuh, di kerajaan yang runtuh ini]
Earl was a kid when they threw him out[Earl masih anak-anak ketika mereka mengusirnya]Living on the streets down Camden Town[Tinggal di jalanan Camden Town]Under the arches, strung right out[Di bawah lengkungan, terpuruk]In a crumbling empire[Di kerajaan yang runtuh]
Twenty five years on crack and dope[Dua puluh lima tahun terjebak narkoba]Begging to pay for synthetic hope[Begging untuk membayar harapan palsu]Just another kid failed by these blokes[Hanya anak lain yang gagal oleh orang-orang ini]And their crumbling empire[Dan kerajaan mereka yang runtuh]
I'm not preaching, I'm just talking[Aku tidak menggurui, aku hanya berbicara]I don't wear the shoes I used to walk in[Aku tidak memakai sepatu yang dulu kupakai]But I can't help thinking where they'd take me[Tapi aku tidak bisa berhenti berpikir ke mana mereka membawaku]In this crumbling empire[Di kerajaan yang runtuh ini]
In this crumbling empire[Di kerajaan yang runtuh ini]In our crumbling empire[Di kerajaan kita yang runtuh]In this crumbling empire[Di kerajaan yang runtuh ini]In our crumbling empire[Di kerajaan kita yang runtuh]In our crumbling empire[Di kerajaan kita yang runtuh]In our crumbling empire[Di kerajaan kita yang runtuh]In our crumbling empire[Di kerajaan kita yang runtuh]