Lirik Unforgetable Love (Ost Winter Sonata) (Terjemahan) - Ryu
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Tashisaranghaedo Dwelkkayo
Cintaku padamu takkan pernah pudar
irohke Tashi Shija-khae-do Dwelkkayo
Begitu dalam, cinta ini takkan pernah sirna
orae-jon Nae-ga Bonae-yahal Gusarang
Sejak dulu, aku telah menginginkan cintamu
ajing Nae Ane Sumshwinunde
Kini, aku merasakan cintamu dalam jiwaku
kudael Bomyon Saeng-gagi Nayo
Saat aku melihatmu, hidupku terasa berwarna
kudae-rul Bomyon Monjo Nunmurinayo
Saat menatapmu, hatiku bergetar penuh harap
saranghaetdon Gu Saramgwa Talmun-gudael
Orang yang aku cintai, semua itu adalah dirimu
na Sarang-hae-do Dwelkkayo
Aku mencintaimu, dan itu takkan pernah berubah
*ttohanbon Kkae-ojil Haengbogilchido Molla
Tak tahu bagaimana cara untuk bahagia sekali lagi
turyo-umman Apsojiman
Hanya bisa tersenyum meski hatiku terluka
namgyojin Nae Sarangul Chonbu Churago
Cintaku yang tulus ini akan selalu ada
kudael Naege Bonaetda Midko Shipo
Aku ingin kau tahu betapa aku mencintaimu
**morojiji Mayo
Takkan pernah pergi
taga-ul Shigan Apeso
Bahkan dalam waktu yang berlalu
nohchichi A-nhul-kkoya
Hari-hari yang kita lewati akan selalu ada
kudael Bo-nae-jin A-nhul-kkoya
Hari-hari bersamamu adalah yang terindah
***oryobke Shijakdwen Nayesarangdo
Cintaku padamu yang baru dimulai
ta-umbon Nae-sarangdo Nae-gen Kudae Hananiggan
Cintaku yang takkan pernah berakhir, hanya untukmu
repeat *
repeat **
repeat ***
duryobchi A-nhayo
Takkan pernah pergi
tto Hanbon Ibyori Wado
Sekali lagi, aku akan merasakannya
ta-umpon Naesarangdo
Cintaku yang tulus ini
naegen Kudae Hananikkan
Hanya untukmu, selamanya
Cintaku padamu takkan pernah pudar
irohke Tashi Shija-khae-do Dwelkkayo
Begitu dalam, cinta ini takkan pernah sirna
orae-jon Nae-ga Bonae-yahal Gusarang
Sejak dulu, aku telah menginginkan cintamu
ajing Nae Ane Sumshwinunde
Kini, aku merasakan cintamu dalam jiwaku
kudael Bomyon Saeng-gagi Nayo
Saat aku melihatmu, hidupku terasa berwarna
kudae-rul Bomyon Monjo Nunmurinayo
Saat menatapmu, hatiku bergetar penuh harap
saranghaetdon Gu Saramgwa Talmun-gudael
Orang yang aku cintai, semua itu adalah dirimu
na Sarang-hae-do Dwelkkayo
Aku mencintaimu, dan itu takkan pernah berubah
*ttohanbon Kkae-ojil Haengbogilchido Molla
Tak tahu bagaimana cara untuk bahagia sekali lagi
turyo-umman Apsojiman
Hanya bisa tersenyum meski hatiku terluka
namgyojin Nae Sarangul Chonbu Churago
Cintaku yang tulus ini akan selalu ada
kudael Naege Bonaetda Midko Shipo
Aku ingin kau tahu betapa aku mencintaimu
**morojiji Mayo
Takkan pernah pergi
taga-ul Shigan Apeso
Bahkan dalam waktu yang berlalu
nohchichi A-nhul-kkoya
Hari-hari yang kita lewati akan selalu ada
kudael Bo-nae-jin A-nhul-kkoya
Hari-hari bersamamu adalah yang terindah
***oryobke Shijakdwen Nayesarangdo
Cintaku padamu yang baru dimulai
ta-umbon Nae-sarangdo Nae-gen Kudae Hananiggan
Cintaku yang takkan pernah berakhir, hanya untukmu
repeat *
repeat **
repeat ***
duryobchi A-nhayo
Takkan pernah pergi
tto Hanbon Ibyori Wado
Sekali lagi, aku akan merasakannya
ta-umpon Naesarangdo
Cintaku yang tulus ini
naegen Kudae Hananikkan
Hanya untukmu, selamanya