Lirik The Hardest Part (Terjemahan) - Ryan Adams
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Pay my respect to the company store
Saya menghormati toko perusahaan
I ain't got no money don't want no more
Saya nggak punya uang, nggak mau lagi
Pay my respects to the company boys
Saya menghormati para pekerja perusahaan
now just move along
sekarang silakan lanjut
I worked hard for every little bit I got
Saya bekerja keras untuk setiap sedikit yang saya dapat
And got lucky once on some advice
Dan sekali beruntung dengan beberapa nasihat
Met a dark haired girl that the Mississippi moon
Bertemu gadis berambut gelap yang mungkin ditinggalkan bulan Mississippi
Musta left by mistake one night
Mungkin ditinggalkan secara tidak sengaja suatu malam
In a hurry, Lord
Dengan terburu-buru, Tuhan
And that ain't the hardest part
Dan itu bukan bagian terberat
The hardest part is loving
Bagian terberat adalah mencintai
Somebody that cares for you so much
Seseorang yang sangat peduli padamu
Promises don't pay cash at the bank
Janji-janji nggak bisa dibayar tunai di bank
If they did I'm bidding your word
Kalau bisa, saya akan menawar kata-katamu
They couldn't pay me for the time that it took to write a check
Mereka nggak bisa membayar saya untuk waktu yang dibutuhkan untuk menulis cek
To buy a babydoll for my girl
Untuk membeli boneka untuk gadisku
And I worked hard for every little bit I got
Dan saya bekerja keras untuk setiap sedikit yang saya dapat
The things I got are gonna stay
Apa yang saya miliki akan tetap ada
and it's been flooding so hard on them company mines
Dan sudah banjir parah di tambang perusahaan itu
That you know it's gonna flood someday
Kau tahu suatu saat pasti akan banjir
And you're gonna miss someone
Dan kau akan merindukan seseorang
And that ain't the hardest part
Dan itu bukan bagian terberat
The hardest part is loving somebody that cares for you
Bagian terberat adalah mencintai seseorang yang peduli padamu
And that ain't the hardest part
Dan itu bukan bagian terberat
The hardest part is working and I've worked enough
Bagian terberat adalah bekerja, dan saya sudah cukup bekerja
I could stretch that penny like a silver line
Saya bisa meregangkan koin itu seperti garis perak
Rolling through the pages of my life
Bergulir melalui halaman-halaman hidupku
Underneath your name where it's underlined
Di bawah namamu yang di garis bawahi
I've been turned around
Saya sudah berpaling
I've been mystified by a true love
Saya terpesona oleh cinta sejati
And that ain't the hardest part
Dan itu bukan bagian terberat
Talkin' bout a true love
Berbicara tentang cinta sejati
And that ain't the hardest part
Dan itu bukan bagian terberat
And that ain't the hardest part
Dan itu bukan bagian terberat
And that ain't the hardest part
Dan itu bukan bagian terberat
Saya menghormati toko perusahaan
I ain't got no money don't want no more
Saya nggak punya uang, nggak mau lagi
Pay my respects to the company boys
Saya menghormati para pekerja perusahaan
now just move along
sekarang silakan lanjut
I worked hard for every little bit I got
Saya bekerja keras untuk setiap sedikit yang saya dapat
And got lucky once on some advice
Dan sekali beruntung dengan beberapa nasihat
Met a dark haired girl that the Mississippi moon
Bertemu gadis berambut gelap yang mungkin ditinggalkan bulan Mississippi
Musta left by mistake one night
Mungkin ditinggalkan secara tidak sengaja suatu malam
In a hurry, Lord
Dengan terburu-buru, Tuhan
And that ain't the hardest part
Dan itu bukan bagian terberat
The hardest part is loving
Bagian terberat adalah mencintai
Somebody that cares for you so much
Seseorang yang sangat peduli padamu
Promises don't pay cash at the bank
Janji-janji nggak bisa dibayar tunai di bank
If they did I'm bidding your word
Kalau bisa, saya akan menawar kata-katamu
They couldn't pay me for the time that it took to write a check
Mereka nggak bisa membayar saya untuk waktu yang dibutuhkan untuk menulis cek
To buy a babydoll for my girl
Untuk membeli boneka untuk gadisku
And I worked hard for every little bit I got
Dan saya bekerja keras untuk setiap sedikit yang saya dapat
The things I got are gonna stay
Apa yang saya miliki akan tetap ada
and it's been flooding so hard on them company mines
Dan sudah banjir parah di tambang perusahaan itu
That you know it's gonna flood someday
Kau tahu suatu saat pasti akan banjir
And you're gonna miss someone
Dan kau akan merindukan seseorang
And that ain't the hardest part
Dan itu bukan bagian terberat
The hardest part is loving somebody that cares for you
Bagian terberat adalah mencintai seseorang yang peduli padamu
And that ain't the hardest part
Dan itu bukan bagian terberat
The hardest part is working and I've worked enough
Bagian terberat adalah bekerja, dan saya sudah cukup bekerja
I could stretch that penny like a silver line
Saya bisa meregangkan koin itu seperti garis perak
Rolling through the pages of my life
Bergulir melalui halaman-halaman hidupku
Underneath your name where it's underlined
Di bawah namamu yang di garis bawahi
I've been turned around
Saya sudah berpaling
I've been mystified by a true love
Saya terpesona oleh cinta sejati
And that ain't the hardest part
Dan itu bukan bagian terberat
Talkin' bout a true love
Berbicara tentang cinta sejati
And that ain't the hardest part
Dan itu bukan bagian terberat
And that ain't the hardest part
Dan itu bukan bagian terberat
And that ain't the hardest part
Dan itu bukan bagian terberat