Lirik Crumb By Crumb (Terjemahan) - Rufus Wainwright
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Maybe in you I'll believe
Mungkin aku akan percaya padamu
Maybe I'll believe in you
Mungkin aku akan percaya padamu
The future of my understanding of love
Masa depan pemahamanku tentang cinta
Many a time I've before
Sering kali aku sebelumnya
Before I've many a time
Sebelum ini, aku sudah berkali-kali
Knocked a stranger's door
Menggedor pintu orang asing
Discretion hardly I'm known for
Aku bukan orang yang dikenal bijaksana
Probably has nothing to, nothing at all in the world to do with you
Mungkin ini sama sekali tidak ada hubungannya denganmu
Just your lower lip on the floor
Hanya bibirmu yang terjatuh di lantai
But baby I gotta get through
Tapi sayang, aku harus melewati ini
Crumb by crumb in this big black forest
Serpihan demi serpihan di hutan hitam yang besar ini
Maybe in you I'll believe
Mungkin aku akan percaya padamu
Maybe I'll believe in you
Mungkin aku akan percaya padamu
Suddenly I'm not myself
Tiba-tiba aku bukan diriku sendiri
Behind the facade is a lonely fountain, here
Di balik topeng ini ada air mancur kesepian, di sini
Suddenly you are the one
Tiba-tiba, kamulah orangnya
Who opens the gates to this unruly garden
Yang membuka gerbang ke taman liar ini
Come and let this man go, you
Ayo dan biarkan pria ini pergi, kamu
'Cause baby I got to get through
Karena sayang, aku harus melewati ini
Crumb by crumb in this big black forest
Serpihan demi serpihan di hutan hitam yang besar ini
Maybe in you I'll believe
Mungkin aku akan percaya padamu
Maybe I'll believe in you
Mungkin aku akan percaya padamu
Suddenly you're not yourself
Tiba-tiba kamu bukan dirimu sendiri
Behind the facade is a lonely angel, still
Di balik topeng ini ada malaikat kesepian, masih
Suddenly I am the one who opens the gates to this now gloomy garden
Tiba-tiba aku adalah orang yang membuka gerbang ke taman suram ini
Come and let this man go crumb by crumb in this big black forest
Ayo dan biarkan pria ini pergi serpihan demi serpihan di hutan hitam yang besar ini
You I'll believe, crumb by crumb in this big black forest
Kepadamu aku akan percaya, serpihan demi serpihan di hutan hitam yang besar ini
You I'll believe, crumb by crumb in this big black forest...
Kepadamu aku akan percaya, serpihan demi serpihan di hutan hitam yang besar ini...
Mungkin aku akan percaya padamu
Maybe I'll believe in you
Mungkin aku akan percaya padamu
The future of my understanding of love
Masa depan pemahamanku tentang cinta
Many a time I've before
Sering kali aku sebelumnya
Before I've many a time
Sebelum ini, aku sudah berkali-kali
Knocked a stranger's door
Menggedor pintu orang asing
Discretion hardly I'm known for
Aku bukan orang yang dikenal bijaksana
Probably has nothing to, nothing at all in the world to do with you
Mungkin ini sama sekali tidak ada hubungannya denganmu
Just your lower lip on the floor
Hanya bibirmu yang terjatuh di lantai
But baby I gotta get through
Tapi sayang, aku harus melewati ini
Crumb by crumb in this big black forest
Serpihan demi serpihan di hutan hitam yang besar ini
Maybe in you I'll believe
Mungkin aku akan percaya padamu
Maybe I'll believe in you
Mungkin aku akan percaya padamu
Suddenly I'm not myself
Tiba-tiba aku bukan diriku sendiri
Behind the facade is a lonely fountain, here
Di balik topeng ini ada air mancur kesepian, di sini
Suddenly you are the one
Tiba-tiba, kamulah orangnya
Who opens the gates to this unruly garden
Yang membuka gerbang ke taman liar ini
Come and let this man go, you
Ayo dan biarkan pria ini pergi, kamu
'Cause baby I got to get through
Karena sayang, aku harus melewati ini
Crumb by crumb in this big black forest
Serpihan demi serpihan di hutan hitam yang besar ini
Maybe in you I'll believe
Mungkin aku akan percaya padamu
Maybe I'll believe in you
Mungkin aku akan percaya padamu
Suddenly you're not yourself
Tiba-tiba kamu bukan dirimu sendiri
Behind the facade is a lonely angel, still
Di balik topeng ini ada malaikat kesepian, masih
Suddenly I am the one who opens the gates to this now gloomy garden
Tiba-tiba aku adalah orang yang membuka gerbang ke taman suram ini
Come and let this man go crumb by crumb in this big black forest
Ayo dan biarkan pria ini pergi serpihan demi serpihan di hutan hitam yang besar ini
You I'll believe, crumb by crumb in this big black forest
Kepadamu aku akan percaya, serpihan demi serpihan di hutan hitam yang besar ini
You I'll believe, crumb by crumb in this big black forest...
Kepadamu aku akan percaya, serpihan demi serpihan di hutan hitam yang besar ini...