• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Kool Aid (Terjemahan) - Royel Otis

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
You're far more cooler than your body could've known
Kamu jauh lebih keren daripada yang kamu sadari

I'll be your playgirl, could leave me on the floor
Aku akan jadi mainanmu, bisa saja kau tinggalkan aku tergeletak di lantai

If only love weren't the neighbours on your street
Seandainya cinta bukan tetangga di jalanmu

You're far more cooler, the flavour of the week
Kamu jauh lebih keren, rasa yang sedang tren

'Cause I need your love
Karena aku butuh cintamu

Save my body, step on me
Selamatkan tubuhku, injaklah aku

Save my body, step on me
Selamatkan tubuhku, injaklah aku

Cheese won't melt in the fire
Keju tak akan meleleh di api

Please, don't turn into milk
Tolong, jangan jadi susu

Chilli hit, sweet in the sugar
Cabai pedas, manis dalam gula

If only I'd speak, if only
Seandainya aku bisa bicara, seandainya

'Cause I want your love
Karena aku ingin cintamu

Save my body, step on me
Selamatkan tubuhku, injaklah aku

Save my body, step on me
Selamatkan tubuhku, injaklah aku

'Cause I want your love
Karena aku ingin cintamu

(Your love, your love, your love, your love)
(Cintamu, cintamu, cintamu, cintamu)

Save my body, step on me
Selamatkan tubuhku, injaklah aku

Save my body, step on me
Selamatkan tubuhku, injaklah aku

But I don't think we can take much more
Tapi aku rasa kita tidak bisa bertahan lebih lama

When I don't think we can take much more
Ketika aku merasa kita tidak bisa bertahan lebih lama

You keep us waiting, keep us waiting
Kau terus membuat kita menunggu, terus menunggu

But I don't think we can take much more
Tapi aku rasa kita tidak bisa bertahan lebih lama

When I don't think we can take much more
Ketika aku merasa kita tidak bisa bertahan lebih lama

You keep us waiting, keep us waiting
Kau terus membuat kita menunggu, terus menunggu

You're far more cooler than your body could've known
Kamu jauh lebih keren daripada yang kamu sadari

I'll be your playgirl, could leave me on the floor
Aku akan jadi mainanmu, bisa saja kau tinggalkan aku tergeletak di lantai

If only love weren't the neighbours on your street
Seandainya cinta bukan tetangga di jalanmu

You're far more cooler, the flavour of the week
Kamu jauh lebih keren, rasa yang sedang tren

'Cause I need your love
Karena aku butuh cintamu

(But I don't think we can take much more)
(Tapi aku rasa kita tidak bisa bertahan lebih lama)

(But I don't think we can take much more)
(Tapi aku rasa kita tidak bisa bertahan lebih lama)

Save my body, step on me
Selamatkan tubuhku, injaklah aku

Save my body, step on me
Selamatkan tubuhku, injaklah aku