HOME » LIRIK LAGU » R » ROXETTE » LIRIK LAGU ROXETTE

Lirik Lagu 7Twenty7 (Terjemahan) - Roxette

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
7twenty7 is ready to move7twenty7 siap untuk berangkatYou know she packed her bagsKau tahu dia sudah siap dengan koper-kopernyaWith nothing left to proveTak ada yang perlu dibuktikan lagiI thought I didn't careAku kira aku tidak peduliNow I'm fallin' throughSekarang aku merasa terjatuhWouldn't you?Apa kau tidak merasakannya?
Well, it's a long long journey to the other sideYah, ini perjalanan panjang menuju sisi yang lainOh I've been wishin' all night I was on that flightOh, aku sudah berharap semalaman aku ada di penerbangan ituAnd god, you'd better take care of the sweetest eyesDan Tuhan, kau lebih baik menjaga mata terindah ituI hear myself swallowin' the tears I cryAku mendengar diriku menahan air mata yang aku tangisiI hear myself swallowin' the tears I cryAku mendengar diriku menahan air mata yang aku tangisi
7twenty7 is up in the air7twenty7 kini melayang di udaraYou know I feel her handsKau tahu aku merasakan sentuhannyaOn me everywhereDi sekelilingkuI thought I didn't careAku kira aku tidak peduliNow I'm saying a prayerSekarang aku mengucapkan doaHey mister, do you know the wayHei, pak, apakah kau tahu jalanTo salvation square?Menuju alun-alun keselamatan?
It's a long long winter 'til the birds will singIni musim dingin yang panjang hingga burung-burung bernyanyiOh I'll be waitin' all night for the phone to ringOh, aku akan menunggu semalaman agar telepon berderingI'm goin' up in smoke and phoney magazinesAku menghilang seperti asap dan majalah palsuEverything is just pieces of my stupid dreamsSemua ini hanyalah potongan-potongan mimpi bodohkuEverything is just pieces of my stupid dreamsSemua ini hanyalah potongan-potongan mimpi bodohku
With the clouds passin' byDengan awan yang berlaluWith the clouds passin' byDengan awan yang berlaluIt's all rightSemua baik-baik saja
7twenty7 is close to the sky7twenty7 dekat dengan langitIt carries the worldIa membawa duniaBetween hello and goodbyeAntara halo dan selamat tinggalLike the Monday we metSeperti hari Senin saat kita bertemuThat disappeared in a breathYang menghilang dalam sekejapLike the Sunday she leftSeperti hari Minggu saat dia pergiForever smellin' of deathSelamanya tercium bau kematian
Another jet black night, another drink to goMalam hitam lagi, satu minuman lagiOh I'll be diving my head in the pure white snowOh, aku akan menyelamkan kepalaku ke dalam salju putih bersihGod, you'd better take care of this gold skinned friendTuhan, kau lebih baik menjaga teman berkulit emas iniTell me, will I ever see her againKatakan padaku, akankah aku pernah melihatnya lagiTell me, will I ever see her againKatakan padaku, akankah aku pernah melihatnya lagi