HOME » LIRIK LAGU » R » ROSANNE CASH » LIRIK LAGU ROSANNE CASH
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu God Is In The Roses (Terjemahan) - Rosanne Cash

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
God is in the roses[Tuhan ada di dalam mawar]The petals and the thorns[Kelopak dan durinya]Storms out on the oceans[Badai di lautan]The souls who will be born[Jiwa-jiwa yang akan lahir]And every drop of rain that falls[Dan setiap tetes hujan yang jatuh]Falls for those who mourn[Jatuh untuk mereka yang berduka]God is in the roses and the thorns[Tuhan ada di dalam mawar dan durinya]
The sun is on the cemetery[Matahari bersinar di pemakaman]Leaves are on the stones[Daun-daun ada di atas batu]There never was a place on earth[Tidak ada tempat di bumi ini]That felt so much like home[Yang terasa seperti rumah]We're falling like the velvet petals[Kami jatuh seperti kelopak beludru]We're bleeding and we're torn[Kami berdarah dan terobek]But God is in the roses and the thorns[Tapi Tuhan ada di dalam mawar dan durinya]
I love you like a brother[Aku mencintaimu seperti seorang saudara]A father and a son[Seorang ayah dan seorang anak]It may not last forever and ever[Ini mungkin tidak akan selamanya]But it never will be done[Tapi itu tidak akan pernah selesai]My whole world fits inside the moment[Dunia aku muat dalam momen ini]I saw you be reborn[Aku melihatmu terlahir kembali]God is in the roses[Tuhan ada di dalam mawar]And that day was filled with roses[Dan hari itu dipenuhi dengan mawar]God is in the roses and the thorns[Tuhan ada di dalam mawar dan durinya]