HOME » LIRIK LAGU » R » RONAN KEATING » LIRIK LAGU RONAN KEATING

Lirik Lagu Carrickfergus (Terjemahan) - Ronan Keating

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I wished I had you in Carrickfergus,Aku berharap aku bisa bersamamu di Carrickfergus,Only for nights in Ballygrand,Hanya untuk malam-malam di Ballygrand,I would swim over the deepest ocean,[Aku akan berenang melintasi lautan terdalam,]The deepest ocean to be by your side.Lautan terdalam untuk berada di sisimu.
But the sea is wide and I can't swim overTapi lautan ini luas dan aku tak bisa berenang melintasinyaAnd neither have I wings to fly.Dan aku juga tidak punya sayap untuk terbang.I wish I could find me a handy boatmanAku berharap bisa menemukan tukang perahu yang handalTo ferry me over to my love and die.Untuk menyeberangkanku ke cintaku dan mati.
My childhood days bring back sad reflectionsHari-hari masa kecilku mengingatkanku pada kenangan sedihOf happy days so long ago.Tentang hari-hari bahagia yang sudah lama berlalu.My boyhood friends and my own relations.Teman-teman masa kecilku dan kerabatku sendiri.Have all passed on now like the melting snow.Semua sudah pergi seperti salju yang mencair.
So I'll spend my days in endless roving,Jadi aku akan menghabiskan hari-hariku dengan berkelana tanpa henti,Soft is the grass and my bed is free.Rumputnya lembut dan tempat tidurku bebas.Oh to be home now in Carrickfergus,Oh, betapa ingin pulang sekarang ke Carrickfergus,On the long road down to the salty sea.Di jalan panjang menuju laut yang asin.
And in Kilkenny it is reportedDan di Kilkenny dilaporkanOn marble stones as black as ink,Di atas batu marmer sehitam tinta,With gold and silver I did support herDengan emas dan perak aku mendukungnyaBut I'll sing no more now till I get a drink.Tapi aku takkan bernyanyi lagi sampai aku dapat minum.
For I'm drunk today and I'm rarely sober,Karena aku mabuk hari ini dan jarang sadar,A handsome rover from town to town.Seorang pengembara tampan dari kota ke kota.Oh but I am sick now and my days are numberedOh tapi aku sekarang sakit dan hari-hariku terhitungSo come on ye young men and lay me down.Jadi ayo, wahai pemuda, dan tidurkan aku.