Lirik 90's (Terjemahan) - Robbie Williams
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Picking up the story
[mengambil cerita]
from where I left off
[dari tempat aku tinggalkan]
It's 1990 now
[Sekarang tahun 1990]
So school can fu.ck off
[Jadi sekolah bisa pergi jauh-jauh]
I got no GCSEs,
[Aku nggak punya GCSE,]
nothing higher than a 'D'
[nggak ada yang lebih tinggi dari 'D']
I couldn't tell me Mum
[Aku nggak bisa bilang ke Ibu]
because she'd batter me
[soalnya dia bakal marah banget padaku]
Me and Tate sat on the bowling green
[Aku dan Tate duduk di lapangan bowling]
Life was a sh.itter
[Hidup itu menyedihkan]
We had five quid between us
[Kita punya lima pon di antara kita]
And bought us six cans of bitter
[Dan beli enam kaleng bir]
I took me ten Benson home
[Aku bawa pulang sepuluh rokok Benson]
And I smoked through the sorrow
[Dan aku merokok untuk mengatasi kesedihan]
If I could just avoid me Mum
[Jika aku bisa menghindar dari Ibu]
Maybe I'd tell her tomorrow
[Mungkin aku akan bilang padanya besok]
I stumbled through the door
[Aku tersandung masuk ke dalam rumah]
I said Mum it's like this
[Aku bilang, "Ibu, begini ceritanya"]
She said "That man's been on the phone
[Dia bilang, "Ada orang yang menelepon]
And you've made the list
[Dan kamu masuk daftar"]
You're in that boy band son
[Kamu masuk boy band itu, Nak]
Come and giz' us a kiss"
[Datang sini, kasih kami ciuman"]
Phoned up Martin and Rich
[Telepon Martin dan Rich]
And carried on getting pissed
[Dan terus mabuk-mabukan]
Boys I don't believe it
[Anak-anak, aku nggak percaya ini]
I'm gonna be famous
[Aku akan jadi terkenal]
Pick you up in a Porsche
[Aku akan jemput kamu pakai Porsche]
and buy you lots of trainers
[dans beli banyak sepatu]
I met the other guys
[Aku bertemu dengan yang lain]
one seemed like a cock
[satu terlihat seperti bajingan]
I think it's going to be like New Kids On The Block
[Aku rasa ini akan seperti New Kids On The Block]
I can't be bothered 'cause I'm lazy
[Aku malas banget]
(I only wanted to get down)
(Aku cuma mau bersenang-senang)
I hate those that hate me
[Aku benci orang yang membenciku]
I can't forgive and it's crazy
[Aku nggak bisa memaafkan dan ini gila]
Baby
Now I'm a video star
[Sekarang aku jadi bintang video]
(I'm making trouble in this town)
(Aku bikin masalah di kota ini)
Do you know who you are?
[Tau siapa kamu?]
(For the five of us)
(Untuk kami berlima)
Baby
I adopted four brothers,
[Aku mengadopsi empat saudara,]
Some I liked more than others
[Beberapa lebih aku suka dari yang lain]
One was like a brother from another mother
[Satu seperti saudara dari ibu yang berbeda]
But the lead singer made it hard to like him
[Tapi penyanyi utama bikin susah untuk suka padanya]
And I still loved him
[Dan aku tetap mencintainya]
despite him
[meskipun begitu]
The first three months
[Tiga bulan pertama]
you know I nearly quit
[kamu tahu aku hampir menyerah]
I played snooker with my Dad
[Aku main snooker sama Ayah]
he said "Don't be a dick
[Dia bilang, "Jangan bodoh]
Unload the bullets
[Buang pelurunya]
you're mind is a gun
[pikiranmu adalah senjata]
You're gonna shoot yourself when they're number one"
[Kamu akan melukai dirimu sendiri saat mereka nomor satu"]
I can't be bothered 'cause I'm lazy
[Aku malas banget]
(I only wanted to get down)
(Aku cuma mau bersenang-senang)
I hate those that hate me
[Aku benci orang yang membenciku]
I can't forgive and it's crazy
[Aku nggak bisa memaafkan dan ini gila]
Baby
Now I'm a video star
[Sekarang aku jadi bintang video]
(I'm making trouble in this town)
(Aku bikin masalah di kota ini)
Do you know who you are
[Tau siapa kamu?]
(For the five of us)
(Untuk kami berlima)
Baby
Now it's dinner with Versace
[Sekarang makan malam dengan Versace]
And lunch with Princess Diana
[Dan makan siang dengan Putri Diana]
And I'm gonna get belted if I go out of my manor
[Dan aku bakal dihukum kalau keluar dari daerahku]
Cause as much as we were loved
[Karena meskipun kita dicintai]
We were also hated
[Kita juga dibenci]
The boys got jealous
[Anak-anak jadi cemburu]
Cause the girls got plated
[Karena cewek-cewek jadi tertarik]
And now we're famous and that
[Dan sekarang kita terkenal]
and we're dancing and that
[dan kita berdansa]
And I'm thinking I can sing
[Dan aku berpikir aku bisa nyanyi]
why am I stood at the back
[kenapa aku berdiri di belakang]
So fu.ck the band
[Jadi, lupakan band ini]
give me Sambuka and gak
[beri aku Sambuka dan goyang]
Now we're all a bag of nerves
[Sekarang kita semua tegang]
Were not a band of brothers
[Kita bukan band yang kompak]
I can't be bothered 'cause I'm lazy
[Aku malas banget]
(I only wanted to get down)
(Aku cuma mau bersenang-senang)
I hate those that hate me
[Aku benci orang yang membenciku]
I can't forgive and it's crazy
[Aku nggak bisa memaafkan dan ini gila]
Baby
Now I'm a video star
[Sekarang aku jadi bintang video]
(I'm making trouble in this town)
(Aku bikin masalah di kota ini)
Do you know who you are?
[Tau siapa kamu?]
(For the five of us)
(Untuk kami berlima)
Baby
And now it's breaking my heart
[Dan sekarang hatiku hancur]
because the dream's turned to sh.it
[karena mimpi ini jadi hancur]
It ain't broke but I'll break it in a little bit
[Ini belum rusak tapi aku akan menghancurkannya sebentar lagi]
And I'm always in trouble
[Dan aku selalu dalam masalah]
but I've stopped saying sorry
[tapi aku sudah berhenti minta maaf]
Everybody's worried
[Semua orang khawatir]
What the fu.ck's wrong with Robbie
[Apa sih yang salah dengan Robbie]
He's not answering his phone
[Dia tidak menjawab teleponnya]
He's not talking to me
[Dia tidak bicara padaku]
I saw him on the telly at Glastonbury
[Aku melihatnya di TV di Glastonbury]
And now I'm running away
[Dan sekarang aku melarikan diri]
from everything that I've been
[dari semua yang aku alami]
And I'm pissed and I'm fu.cked
[Dan aku marah dan terpuruk]
and I'm only nineteen
[dan aku baru sembilan belas]
I can't conform no more
[Aku tidak bisa menyesuaikan diri lagi]
I can't perform no more
[Aku tidak bisa tampil lagi]
But the boys know I'm fu.cked
[Tapi anak-anak tahu aku terpuruk]
and so they show me the door
[dari situ mereka menunjukkan jalan keluar]
And if the truth be told
[Dan jika harus jujur]
I wasn't fit enough to stay
[Aku tidak cukup layak untuk tinggal]
So I put my head down
[Jadi aku menundukkan kepala]
and walked away
[dans pergi menjauh]
That was the 90's
[Itu adalah tahun 90-an]
90 to 95
[90 sampai 95]
I can't be bothered 'cause I'm lazy
[Aku malas banget]
(I only wanted to get down)
(Aku cuma mau bersenang-senang)
I hate those that hate me
[Aku benci orang yang membenciku]
I can't forgive and it's crazy
[Aku nggak bisa memaafkan dan ini gila]
Baby
Now I'm a video star
[Sekarang aku jadi bintang video]
(I'm making trouble in this town)
(Aku bikin masalah di kota ini)
Do you know who you are
[Tau siapa kamu?]
(For the five of us)
(Untuk kami berlima)
Baby
[mengambil cerita]
from where I left off
[dari tempat aku tinggalkan]
It's 1990 now
[Sekarang tahun 1990]
So school can fu.ck off
[Jadi sekolah bisa pergi jauh-jauh]
I got no GCSEs,
[Aku nggak punya GCSE,]
nothing higher than a 'D'
[nggak ada yang lebih tinggi dari 'D']
I couldn't tell me Mum
[Aku nggak bisa bilang ke Ibu]
because she'd batter me
[soalnya dia bakal marah banget padaku]
Me and Tate sat on the bowling green
[Aku dan Tate duduk di lapangan bowling]
Life was a sh.itter
[Hidup itu menyedihkan]
We had five quid between us
[Kita punya lima pon di antara kita]
And bought us six cans of bitter
[Dan beli enam kaleng bir]
I took me ten Benson home
[Aku bawa pulang sepuluh rokok Benson]
And I smoked through the sorrow
[Dan aku merokok untuk mengatasi kesedihan]
If I could just avoid me Mum
[Jika aku bisa menghindar dari Ibu]
Maybe I'd tell her tomorrow
[Mungkin aku akan bilang padanya besok]
I stumbled through the door
[Aku tersandung masuk ke dalam rumah]
I said Mum it's like this
[Aku bilang, "Ibu, begini ceritanya"]
She said "That man's been on the phone
[Dia bilang, "Ada orang yang menelepon]
And you've made the list
[Dan kamu masuk daftar"]
You're in that boy band son
[Kamu masuk boy band itu, Nak]
Come and giz' us a kiss"
[Datang sini, kasih kami ciuman"]
Phoned up Martin and Rich
[Telepon Martin dan Rich]
And carried on getting pissed
[Dan terus mabuk-mabukan]
Boys I don't believe it
[Anak-anak, aku nggak percaya ini]
I'm gonna be famous
[Aku akan jadi terkenal]
Pick you up in a Porsche
[Aku akan jemput kamu pakai Porsche]
and buy you lots of trainers
[dans beli banyak sepatu]
I met the other guys
[Aku bertemu dengan yang lain]
one seemed like a cock
[satu terlihat seperti bajingan]
I think it's going to be like New Kids On The Block
[Aku rasa ini akan seperti New Kids On The Block]
I can't be bothered 'cause I'm lazy
[Aku malas banget]
(I only wanted to get down)
(Aku cuma mau bersenang-senang)
I hate those that hate me
[Aku benci orang yang membenciku]
I can't forgive and it's crazy
[Aku nggak bisa memaafkan dan ini gila]
Baby
Now I'm a video star
[Sekarang aku jadi bintang video]
(I'm making trouble in this town)
(Aku bikin masalah di kota ini)
Do you know who you are?
[Tau siapa kamu?]
(For the five of us)
(Untuk kami berlima)
Baby
I adopted four brothers,
[Aku mengadopsi empat saudara,]
Some I liked more than others
[Beberapa lebih aku suka dari yang lain]
One was like a brother from another mother
[Satu seperti saudara dari ibu yang berbeda]
But the lead singer made it hard to like him
[Tapi penyanyi utama bikin susah untuk suka padanya]
And I still loved him
[Dan aku tetap mencintainya]
despite him
[meskipun begitu]
The first three months
[Tiga bulan pertama]
you know I nearly quit
[kamu tahu aku hampir menyerah]
I played snooker with my Dad
[Aku main snooker sama Ayah]
he said "Don't be a dick
[Dia bilang, "Jangan bodoh]
Unload the bullets
[Buang pelurunya]
you're mind is a gun
[pikiranmu adalah senjata]
You're gonna shoot yourself when they're number one"
[Kamu akan melukai dirimu sendiri saat mereka nomor satu"]
I can't be bothered 'cause I'm lazy
[Aku malas banget]
(I only wanted to get down)
(Aku cuma mau bersenang-senang)
I hate those that hate me
[Aku benci orang yang membenciku]
I can't forgive and it's crazy
[Aku nggak bisa memaafkan dan ini gila]
Baby
Now I'm a video star
[Sekarang aku jadi bintang video]
(I'm making trouble in this town)
(Aku bikin masalah di kota ini)
Do you know who you are
[Tau siapa kamu?]
(For the five of us)
(Untuk kami berlima)
Baby
Now it's dinner with Versace
[Sekarang makan malam dengan Versace]
And lunch with Princess Diana
[Dan makan siang dengan Putri Diana]
And I'm gonna get belted if I go out of my manor
[Dan aku bakal dihukum kalau keluar dari daerahku]
Cause as much as we were loved
[Karena meskipun kita dicintai]
We were also hated
[Kita juga dibenci]
The boys got jealous
[Anak-anak jadi cemburu]
Cause the girls got plated
[Karena cewek-cewek jadi tertarik]
And now we're famous and that
[Dan sekarang kita terkenal]
and we're dancing and that
[dan kita berdansa]
And I'm thinking I can sing
[Dan aku berpikir aku bisa nyanyi]
why am I stood at the back
[kenapa aku berdiri di belakang]
So fu.ck the band
[Jadi, lupakan band ini]
give me Sambuka and gak
[beri aku Sambuka dan goyang]
Now we're all a bag of nerves
[Sekarang kita semua tegang]
Were not a band of brothers
[Kita bukan band yang kompak]
I can't be bothered 'cause I'm lazy
[Aku malas banget]
(I only wanted to get down)
(Aku cuma mau bersenang-senang)
I hate those that hate me
[Aku benci orang yang membenciku]
I can't forgive and it's crazy
[Aku nggak bisa memaafkan dan ini gila]
Baby
Now I'm a video star
[Sekarang aku jadi bintang video]
(I'm making trouble in this town)
(Aku bikin masalah di kota ini)
Do you know who you are?
[Tau siapa kamu?]
(For the five of us)
(Untuk kami berlima)
Baby
And now it's breaking my heart
[Dan sekarang hatiku hancur]
because the dream's turned to sh.it
[karena mimpi ini jadi hancur]
It ain't broke but I'll break it in a little bit
[Ini belum rusak tapi aku akan menghancurkannya sebentar lagi]
And I'm always in trouble
[Dan aku selalu dalam masalah]
but I've stopped saying sorry
[tapi aku sudah berhenti minta maaf]
Everybody's worried
[Semua orang khawatir]
What the fu.ck's wrong with Robbie
[Apa sih yang salah dengan Robbie]
He's not answering his phone
[Dia tidak menjawab teleponnya]
He's not talking to me
[Dia tidak bicara padaku]
I saw him on the telly at Glastonbury
[Aku melihatnya di TV di Glastonbury]
And now I'm running away
[Dan sekarang aku melarikan diri]
from everything that I've been
[dari semua yang aku alami]
And I'm pissed and I'm fu.cked
[Dan aku marah dan terpuruk]
and I'm only nineteen
[dan aku baru sembilan belas]
I can't conform no more
[Aku tidak bisa menyesuaikan diri lagi]
I can't perform no more
[Aku tidak bisa tampil lagi]
But the boys know I'm fu.cked
[Tapi anak-anak tahu aku terpuruk]
and so they show me the door
[dari situ mereka menunjukkan jalan keluar]
And if the truth be told
[Dan jika harus jujur]
I wasn't fit enough to stay
[Aku tidak cukup layak untuk tinggal]
So I put my head down
[Jadi aku menundukkan kepala]
and walked away
[dans pergi menjauh]
That was the 90's
[Itu adalah tahun 90-an]
90 to 95
[90 sampai 95]
I can't be bothered 'cause I'm lazy
[Aku malas banget]
(I only wanted to get down)
(Aku cuma mau bersenang-senang)
I hate those that hate me
[Aku benci orang yang membenciku]
I can't forgive and it's crazy
[Aku nggak bisa memaafkan dan ini gila]
Baby
Now I'm a video star
[Sekarang aku jadi bintang video]
(I'm making trouble in this town)
(Aku bikin masalah di kota ini)
Do you know who you are
[Tau siapa kamu?]
(For the five of us)
(Untuk kami berlima)
Baby