Lirik Lagu Moonchild (Terjemahan) - RM
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
We're part of the moonlightKita bagian dari sinar bulan
Ain't a fantasyBukanlah sebuah fantasi
Can't bring you the sunlightTak bisa membawakanmu sinar matahari
Gotta hide your heartHarus sembunyikan hatimu
We're born to be sad, sad, sad, sadKita terlahir untuk merasa sedih, sedih, sedih, sedih
So start to be glad, glad, glad, gladJadi mulai lah bahagia, bahagia, bahagia, bahagia
C'mon yo moonchild, moonchildAyo, wahai anak bulan, anak bulan
That's supposed to beItu seharusnya terjadi
Yeah all the pain, all the sorrowYa, semua rasa sakit, semua kesedihan
That's your destiny, seeItu takdirmu, lihatlah
You know my life it like thisKau tahu hidupku seperti ini
We gotta dance in the rainKita harus menari di tengah hujan
Dance in the painMenari dalam rasa sakit
Even though we crashed nowBahkan meski kita hancur sekarang
We gonna dance in the planeKita akan menari di pesawat
Uriegen nuguboda bamui punggyeongi piryohaeKita butuh cahaya bulan untuk malam ini
Geu eoneu nugudo anin neomani nal wirohae the savagesSiapapun yang bukan dirimu, biarkan mereka pergi, para penggila
But don't you tell yourselfTapi jangan katakan pada dirimu sendiri
Moonchild you shineAnak bulan, kau bersinar
When you rise, it's your timeSaat kau terbang, itu waktumu
C'mon yoAyo
Moonchild don't cryAnak bulan, jangan menangis
When moon rise, it's your timeSaat bulan terbit, itu waktumu
C'mon yoAyo
Moonchild you shineAnak bulan, kau bersinar
When moon rise, it's your timeSaat bulan terbit, itu waktumu
Tteonado jeoldae han beondo tteonajijiga anhaMeskipun begitu, aku takkan pernah pergi
Jukgosipdamyeo geumankeum neon tto yeolsimhi saradaessneIngin mati, tapi kau tetap berjuang
Tteeonohgo sipdamyeo tto dareun jureul daraIngin pergi, tapi terikat pada yang lain
Saenggakhaji mallan saenggakjocha saenggagijanha you knowTak perlu berpikir, jangan berpikir terlalu dalam, kau tahu
Sasireun uri ireon unmyeongireon geol you knowNasib kita memang seperti ini, kau tahu
Kkeuteopsneun gotong soge usneungeoran geol you knowDi tengah kerumunan yang tak ada ujungnya, kau tahu
Jeoyureul malheoneun sungan jayuneun eopseo you knowSaat kau berbicara, tak ada kebebasan, kau tahu
Do you knowKau tahu?
Dasi geu naeryeooneun nuneuro jeo bamhaneureul bwaSekali lagi, lihat malam ini dengan matamu
Neoegen boyeojulgeoya neoui chang neoui siganAku akan menunjukkan padamu, waktu dan tempatmu
Algo issni jeo garodeungedo gasiga manhaKau tahu, di tengah kegelapan, ada banyak bintang
Jeo myeongmyeolhaneun bicceul jasehi han beon chyeodabwaCobalah lihat cahaya yang bersinar terang
Yagyeongiran ge cham janinhajianhniCinta ini bukanlah ilusi, bukan?
Nuguui gasideuri moyeo pyeolchyeojin janggwaneulSiapapun yang pergi, akan meninggalkan jejak
Bunmyeong nu gunga neoui gasireul bomyeo uirobatgessjiTakdir kita akan terlihat saat kita melihat ke arah langit
Urin seoroui yagyeong seoroui dalKita adalah cahaya satu sama lain, bulan kita
Urin seoroui yagyeong seoroui dalKita adalah cahaya satu sama lain, bulan kita
C'mon yoAyo
Moonchild don't cryAnak bulan, jangan menangis
When moon rise, it's your timeSaat bulan terbit, itu waktumu
C'mon yoAyo
Moonchild you shineAnak bulan, kau bersinar
When moon rise, it's your timeSaat bulan terbit, itu waktumu
C'mon yoAyo
Ain't a fantasyBukanlah sebuah fantasi
Can't bring you the sunlightTak bisa membawakanmu sinar matahari
Gotta hide your heartHarus sembunyikan hatimu
We're born to be sad, sad, sad, sadKita terlahir untuk merasa sedih, sedih, sedih, sedih
So start to be glad, glad, glad, gladJadi mulai lah bahagia, bahagia, bahagia, bahagia
C'mon yo moonchild, moonchildAyo, wahai anak bulan, anak bulan
That's supposed to beItu seharusnya terjadi
Yeah all the pain, all the sorrowYa, semua rasa sakit, semua kesedihan
That's your destiny, seeItu takdirmu, lihatlah
You know my life it like thisKau tahu hidupku seperti ini
We gotta dance in the rainKita harus menari di tengah hujan
Dance in the painMenari dalam rasa sakit
Even though we crashed nowBahkan meski kita hancur sekarang
We gonna dance in the planeKita akan menari di pesawat
Uriegen nuguboda bamui punggyeongi piryohaeKita butuh cahaya bulan untuk malam ini
Geu eoneu nugudo anin neomani nal wirohae the savagesSiapapun yang bukan dirimu, biarkan mereka pergi, para penggila
But don't you tell yourselfTapi jangan katakan pada dirimu sendiri
Moonchild you shineAnak bulan, kau bersinar
When you rise, it's your timeSaat kau terbang, itu waktumu
C'mon yoAyo
Moonchild don't cryAnak bulan, jangan menangis
When moon rise, it's your timeSaat bulan terbit, itu waktumu
C'mon yoAyo
Moonchild you shineAnak bulan, kau bersinar
When moon rise, it's your timeSaat bulan terbit, itu waktumu
Tteonado jeoldae han beondo tteonajijiga anhaMeskipun begitu, aku takkan pernah pergi
Jukgosipdamyeo geumankeum neon tto yeolsimhi saradaessneIngin mati, tapi kau tetap berjuang
Tteeonohgo sipdamyeo tto dareun jureul daraIngin pergi, tapi terikat pada yang lain
Saenggakhaji mallan saenggakjocha saenggagijanha you knowTak perlu berpikir, jangan berpikir terlalu dalam, kau tahu
Sasireun uri ireon unmyeongireon geol you knowNasib kita memang seperti ini, kau tahu
Kkeuteopsneun gotong soge usneungeoran geol you knowDi tengah kerumunan yang tak ada ujungnya, kau tahu
Jeoyureul malheoneun sungan jayuneun eopseo you knowSaat kau berbicara, tak ada kebebasan, kau tahu
Do you knowKau tahu?
Dasi geu naeryeooneun nuneuro jeo bamhaneureul bwaSekali lagi, lihat malam ini dengan matamu
Neoegen boyeojulgeoya neoui chang neoui siganAku akan menunjukkan padamu, waktu dan tempatmu
Algo issni jeo garodeungedo gasiga manhaKau tahu, di tengah kegelapan, ada banyak bintang
Jeo myeongmyeolhaneun bicceul jasehi han beon chyeodabwaCobalah lihat cahaya yang bersinar terang
Yagyeongiran ge cham janinhajianhniCinta ini bukanlah ilusi, bukan?
Nuguui gasideuri moyeo pyeolchyeojin janggwaneulSiapapun yang pergi, akan meninggalkan jejak
Bunmyeong nu gunga neoui gasireul bomyeo uirobatgessjiTakdir kita akan terlihat saat kita melihat ke arah langit
Urin seoroui yagyeong seoroui dalKita adalah cahaya satu sama lain, bulan kita
Urin seoroui yagyeong seoroui dalKita adalah cahaya satu sama lain, bulan kita
C'mon yoAyo
Moonchild don't cryAnak bulan, jangan menangis
When moon rise, it's your timeSaat bulan terbit, itu waktumu
C'mon yoAyo
Moonchild you shineAnak bulan, kau bersinar
When moon rise, it's your timeSaat bulan terbit, itu waktumu
C'mon yoAyo